Mo Art Space

Mo Art Space Vietnamese Contemporary Art Space Mơ Art mong muốn trở thành cầu nối giữa công chúng yêu với thế giới nghệ thuật.

Founded upon the mission to proliferate Vietnamese artistic and cultural scene, Mo Art Space seeks to bridge the gap between the art world and the audience. Based on the historical leading Apricot Gallery, Mo Art Space continues to carry on this legacy by introducing the best selection of artworks as well as evolving as a fresh and innovative art space in the old quarter of Hanoi. We corroborate t

his goal by conducting highly curated exhibitions featuring artworks of various mediums and themes juxtaposing between past and present, tradition and future, heritage and modernism. Mo Art is dedicated to the promotion of contemporary Vietnamese artists, accentuating their works, ideas, and philosophy to art collectors, local and international alike.


___



Được thành lập với mục đích thúc đẩy sự phát triển cho nền văn hoá nghệ thuật Việt Nam nói chung và các nghệ sĩ Việt Nam nói riêng. Với tiền thân là gallery Apricot có trụ sở ở cả Nam và Bắc, chúng tôi tiếp nối sứ mệnh để tìm kiếm và tuyển chọn, trưng bày những tác phẩm nghệ thuật đương đại Việt Nam trong một không gian độc đáo đặt tại phố cổ Hà Nội. Mơ Art hướng đến mục tiêu này thông qua việc tổ chức các triển lãm được giám tuyển kỹ lưỡng, với các tác phẩm nghệ thuật đa phương tiện và phong phú về chủ đề, có sự phối hợp đan xen giữa quá khứ và hiện tại - truyền thống và tương lai - di sản và hiện đại. Mơ Art muốn dành mọi tâm huyết để quảng bá cho nghệ sĩ đương đại Việt Nam, nâng tầm tác phẩm, ý tưởng và triết lý của họ đến với các nhà sưu tập và người yêu nghệ thuật trong và ngoài nước.

Bính Ngọ. Rực rỡ. Tự do. Đầy năng lượng.Mơ Art Space chúc bạn và gia đình một mùa Tết ấm áp, trọn vẹn yêu thương. Mong n...
14/02/2026

Bính Ngọ. Rực rỡ. Tự do. Đầy năng lượng.

Mơ Art Space chúc bạn và gia đình một mùa Tết ấm áp, trọn vẹn yêu thương. Mong năm mới mang đến nhiều niềm vui, nhiều cảm hứng và những khởi đầu đáng nhớ. Hẹn sớm gặp lại bạn trong những dự án mới ở Mơ.

Bài đăng sử dụng hình ảnh một phần tác phẩm "Cảnh xuân bên bờ sông Ngân" của nghệ sĩ doodle Hoàng Anh Trung.
__

Year of the Horse. Radiant. Free. Full of energy.

Mo Art Space wishes you and your family a warm and loving Tet Holidays. May the year ahead bring joy, inspiration, and meaningful new beginnings. We look forward to seeing you again in our upcoming projects and gatherings.

This post features a detail from the artwork "Spring Moment near Galaxy River" by Hoang Anh Trung.

Mơ Art Space chân thành cảm ơn tất cả nghệ sĩ, đối tác, bạn bè và khán giả đã dành thời gian ghé thăm và ủng hộ 'Dưới lớ...
19/01/2026

Mơ Art Space chân thành cảm ơn tất cả nghệ sĩ, đối tác, bạn bè và khán giả đã dành thời gian ghé thăm và ủng hộ 'Dưới lớp thời gian' trong suốt sáu tuần qua. Triển lãm khép lại với nhiều cuộc gặp gỡ, trao đổi và sự quan tâm dành cho thực hành sơn mài của Nguyễn Xuân Lục, cũng như các tác phẩm được giới thiệu trong khuôn khổ dự án.

Không gian của chúng tôi sẽ tạm đóng cửa từ ngày 20/01/2026 để chuẩn bị cho sự kiện tiếp theo. Trong thời gian này, mọi cuộc ghé thăm vui lòng đặt lịch trước qua page, Instagram hoặc email.

Hẹn gặp lại bạn trong những dự án sắp tới tại Mơ.


Mo Art Space would like to sincerely thank all artists, partners, friends, and visitors for taking the time to visit and support 'Beneath Layers of Time' over the past six weeks. The exhibition concludes with many meaningful encounters, conversations, and thoughtful engagement with Nguyen Xuan Luc’s lacquer practice and the works presented at Mo.

Our space will be temporarily closed from January 20, 2026, as we prepare for our upcoming program. During this period, visits are by appointment only, kindly arranged via our page, Instagram, or email.

We look forward to seeing you again soon!

Mời bạn cùng nhìn lại một vài khoảnh khắc từ buổi workshop “Khảm trứng & Khảm trai cùng Nguyễn Xuân Lục” tại Mơ Art Spac...
13/01/2026

Mời bạn cùng nhìn lại một vài khoảnh khắc từ buổi workshop “Khảm trứng & Khảm trai cùng Nguyễn Xuân Lục” tại Mơ Art Space vào tháng 12/2025. Triển lãm Dưới lớp thời gian sẽ khép lại vào 18/01/2026. Nếu chưa kịp ghé thăm, mong sớm được đón bạn tại Mơ trong những ngày cuối của hành trình này.
__

A few moments from the workshop “Eggshell & Mother-of-Pearl Inlay with Nguyen Xuan Luc” at Mo Art Space in December 2025. The exhibition Beneath Layers of Time will come to a close on January 18, 2026. If you haven’t had a chance to visit, we warmly welcome you to Mo in the final days of this journey.

Trong thực hành của Nguyễn Xuân Lục, khi bề mặt sơn mài được đẩy sang hình thái điêu khắc, trải nghiệm thị giác của ngườ...
10/01/2026

Trong thực hành của Nguyễn Xuân Lục, khi bề mặt sơn mài được đẩy sang hình thái điêu khắc, trải nghiệm thị giác của người xem cũng thay đổi. Bề mặt đa chiều, gợn sóng và phản quang trong các chuỗi “Phản thể” và “Trầm tích” khiến tác phẩm không thể được cảm nhận đầy đủ qua ảnh chụp – vốn chỉ giữ lại một khoảnh khắc tĩnh. Trước mắt người xem, ánh sáng, bụi sao và những gợn sóng liên tục biến đổi, như thể tác phẩm đang vận động theo từng bước dịch chuyển. Chính sự chuyển hình này khiến chúng không còn là dấu vết đã qua, mà trở thành những thực thể mang nhiều bản dạng, phần nào phản ánh suy nghĩ của nghệ sĩ về sự hiển hiện đồng thời của con người và vạn vật trong trạng thái biến đổi không ngừng.

Hình ảnh chuỗi tác phẩm Phản thể (từ trái sang): Số 4; Số 5.
__

In Nguyen Xuan Luc’s practice, when Vietnamese lacquer rests in sculpture form, the visual experience changes accordingly. The multi-dimensional, wavy, and luminous lacquer finish in series “Reflection” and “Sediment” alludes to an aesthetic unable to retrieve through lens-based practice which captures a moment frozen in time. Rather, light, stardust, and the waves entails an everchanging account of the artworks pertaining to the viewers’ standpoints. This on-going phenomenon renders them no longer the remains of the past. They are entities in constant reconfiguration, which partly reflect the artist’s thoughts on the weirdly similar trait between humans and non-humans always being subject to change.

Images of the “Reflection” series of works (left to right): No. 4; No. 5.

07/01/2026

Một lát cắt khác trong chuỗi phác thảo và thử nghiệm của Nguyễn Xuân Lục. Ở đây, sơn mài không dừng lại ở kỹ thuật hay hình ảnh hoàn chỉnh, mà mở ra như một trường thử, nơi thời gian, thao tác và bề mặt liên tục chồng lớp và tự biến đổi.

Triển lãm Dưới lớp thời gian tiếp tục mở cửa từ 09:00 – 20:00, thứ Ba đến Chủ nhật. Hẹn gặp bạn tại Mơ.



Another fragment from Nguyen Xuan Luc’s ongoing sketches and experiments. Rather than a finished form, lacquer unfolds as a testing ground where time, gesture, and surface accumulate, overlap, and quietly transform.

Beneath Layers of Time remains on view from 9:00 AM to 8:00 PM, Tuesday to Sunday. See you at Mo Art Space.

Bên cạnh ánh sáng, thực hành của Lục đặt ra câu hỏi: khi nào sơn mài còn là ‘tranh’, và khi nào nó trở thành ‘điêu khắc’...
03/01/2026

Bên cạnh ánh sáng, thực hành của Lục đặt ra câu hỏi: khi nào sơn mài còn là ‘tranh’, và khi nào nó trở thành ‘điêu khắc’? Các sáng tác của anh vượt qua giới hạn của mặt phẳng hai chiều và hình thức tranh vẽ thường gắn với kỹ thuật này. Nghĩ về sơn mài như một quá trình thể nghiệm trong nhiều cấu trúc, vóc sơn mài không còn là mặt phẳng với cốt gỗ mà còn là hình khối vật thể. Trong quá trình thử nghiệm, nghệ sĩ tạo khuôn gồ ghề hoặc gợn sóng, tiếp đó bồi thêm nhiều lớp vải hoặc dùng bột giấy giang kết hợp với sơn sống để tạo cốt. Quá trình làm cốt cho tác phẩm bao gồm bồi sơn, chờ khô, mài, rồi lại bồi thêm nhiều lần cho đến khi bề mặt đạt được độ dày và cứng chắc. Cứ bồi thêm rồi lại mài, một quá trình lặp đi lặp lại để tạo ra một bề mặt ký ức của sự nhớ và quên, buông bỏ và níu giữ, mài mòn và bồi đắp của thời gian tích tụ tái hiện ngay trong những bước làm vóc đầu tiên. Từ thời gian nối dài và không gian mở rộng, sơn mài đối với nghệ sĩ có tính điêu khắc cao, khiến anh dày công thực hành trong những năm trở lại đây.

Hình ảnh chuỗi tác phẩm Phản thể (từ trái sang): số 2; số 10.
__

Apart from light, Lục’s practice arises the question of whether Vietnamese lacquer is still in the realm of ‘painting’ and to what extent it becomes ‘sculpture’. Indeed, the artist’s practice goes beyond a flat surface and the conventional definition of painting. Thinking about Vietnamese lacquer as an experimental ground for different forms, the lacquered baseboard vóc is not only confined to wooden materials but also embedded in a three-dimensional form of objects. In the experimenting process, the artist molded uneven or undulating forms, then mounted it with multiple layers of cloth or mix giang paper pulp with raw lacquer to create the baseboard. To achieve the desirable thickness and endurability of the baseboard, the making of the baseboard includes applying resin, letting it dry, sanding then the procedures start over and over again. This repetitive process engenders a lacquered surface of letting go and retaining, eroding and accumulating of time that factors into the very first steps. With time stretched and space extended, Vietnamese lacquer has a great potential for sculpture and thus impels the artist to embark on an ambitious idea in recent years.

Images of the “Reflection” series of works (left to right): No. 2; No. 10.

Khởi Nguyên.Cảm ơn bạn đã đồng hành cùng Mơ Art Space trong năm vừa qua. Hy vọng 2026 sẽ là một khởi đầu mới, đầy háo hứ...
31/12/2025

Khởi Nguyên.

Cảm ơn bạn đã đồng hành cùng Mơ Art Space trong năm vừa qua. Hy vọng 2026 sẽ là một khởi đầu mới, đầy háo hức và đáng mong chờ. Và hơn hết, mong bạn sẽ tiếp tục ủng hộ Mơ trong chặng đường phía trước.
__

A New Beginning.

Thank you for being with Mo Art Space throughout the past year. We hope 2026 will be a new beginning, filled with excitement and much to look forward to. Above all, we hope for your continued support in the journey ahead.
__

Bài đăng sử dụng hình ảnh các tác phẩm trong loạt Khởi Nguyên số 2, 3, 4 và 6 của nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục.
This post features works from the Genesis series, Nos. 2, 3, 4, and 6 by artist Nguyen Xuan Luc.

Mơ Art Space mở cửa đón khách bình thường vào ngày Tết Dương lịch 01.01.2026. Triển lãm “Dưới lớp thời gian” của nghệ sĩ...
30/12/2025

Mơ Art Space mở cửa đón khách bình thường vào ngày Tết Dương lịch 01.01.2026. Triển lãm “Dưới lớp thời gian” của nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục vẫn chờ đón bạn ghé thăm!
__

Mo Art Space will be open to visitors on New Year’s Day, January 1, 2026. The exhibition “Beneath Layers of Time” by artist Nguyen Xuan Luc is still waiting to welcome you!

29/12/2025

Chiều Chủ nhật vừa qua, Mơ Art Space rất vui được đón tiếp đông đảo những người bạn tò mò và thích thú với chất liệu sơn mài đến tham dự workshop Khảm trứng & khảm trai cùng nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục. Cảm ơn tất cả mọi người đã dành thời gian, sự tập trung và năng lượng để cùng nghệ sĩ tạo nên một buổi chiều thật trọn vẹn tại Mơ.

Triển lãm “Dưới lớp thời gian” vẫn kéo dài tới hết 18.01.2026. Hẹn sớm gặp bạn!
__

Last Sunday afternoon, Mo Art Space was happy to welcome many people who were curious about and drawn to lacquer, gathering for the Eggshell & Mother-of-Pearl Inlay workshop with artist Nguyen Xuan Luc. Thank you to everyone who shared their time, focus, and energy, and worked alongside the artist to make it such a full and rewarding afternoon at Mo.

The exhibition Beneath Layers of Time continues through January 18, 2026. See you soon.

Trong sơn mài truyền thống, ánh sáng được tạo nên từ những chất liệu như vàng, bạc thếp, vỏ trứng, xà cừ, qua nhiều lớp ...
26/12/2025

Trong sơn mài truyền thống, ánh sáng được tạo nên từ những chất liệu như vàng, bạc thếp, vỏ trứng, xà cừ, qua nhiều lớp sơn và những lần mài khiến bề mặt bóng mịn. Đó là một thứ ánh sáng thầm thì, xuất hiện từ sâu trong bề mặt. Sinh ra ở Chuôn Ngọ, một làng nghề khảm trai lâu đời, Nguyễn Xuân Lục hiểu rõ rằng xà cừ, nếu lạm dụng, dễ trở thành một hiệu ứng trang trí nặng tính mỹ nghệ. Bởi vậy, anh tìm cách trả lại cho xà cừ khả năng quan trọng nhất của nó: tự biểu đạt ánh sáng.

Xà cừ trong các sáng tác của Lục không còn là yếu tố phụ trợ cho bố cục mà trở thành nguồn sáng chính. Nhờ phổ màu rộng và biến đổi theo góc nhìn, xà cừ trong tay anh hiện lên như những đường ánh sáng sắc, những bụi sao nối đuôi nhau trong nền sơn then đen lánh và sơn cánh gián nâu trầm.

Hình ảnh:
1 & 2: Trầm tích 13, 2025. Sơn mài cốt vải bồi sơn ta. 120 x 82 cm.
3 & 4: Phản thể 1, 2023. Sơn mài trên vóc gỗ. 53 x 53 cm.
__

In the convention of Vietnamese lacquer sơn mài, light can be seen in a glossy sheen inscribed with silver and gold leaves, egg shells, mother of pearl that has gone through multiple times of painting and sanding. Thus, it is a subtle source of light emerging from a dense radient surface. Born and growing up in Chuôn Ngọ craft village renounced for mother of pearl inlay, Nguyễn Xuân Lục acknowledges that an overuse of mother of pearl will render Vietnamese lacquer no less than a mere decorative intent. Thus, Luc, in his works retrieves its utmost potential of embodying light.

With that, it doesn’t serve to accompany the painting composition but becomes the main subject of inquiry. With iridescent and shimmering highlights, the mother of pearl in Luc’s works takes shape in series of stardust, rays of sharp lights penetrating the space, crisscrossing each other against the deeply back lacquer sơn then and brownish cockroach-wing-color lacquer sơn cánh gián.

Photos:
1 & 2: Sediment 13, 2025. Lacquer, cloth core layered with raw lacquer. 120 x 82 cm.
3 & 4: Reflection 1, 2023. Lacquer on wood. 53 x 53 cm.

Sáng thứ Ba (23.12.2025) vừa qua, Mơ Art Space và nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục rất vui được đón tiếp Ngài Kees van Baar – Đại...
24/12/2025

Sáng thứ Ba (23.12.2025) vừa qua, Mơ Art Space và nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục rất vui được đón tiếp Ngài Kees van Baar – Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Vương quốc Hà Lan tại Việt Nam, bà Suzanne Lecht – nhà sáng lập và điều hành Art Vietnam Gallery, cùng những người bạn thân thiết ghé thăm triển lãm ‘Dưới lớp thời gian’.

Buổi gặp gỡ diễn ra trong không khí thân mật, với những trao đổi xoay quanh sơn mài, thực hành sáng tác và cách nghệ sĩ tiếp cận một chất liệu quen thuộc thông qua những tìm tòi, thử nghiệm từ góc nhìn đương đại.

Mơ Art Space xin chân thành cảm ơn sự ủng hộ và những chia sẻ đầy quan tâm của những người yêu nghệ thuật nói chung, cũng như sự yêu mến dành cho các tác phẩm của nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục nói riêng, đối với triển lãm ‘Dưới lớp thời gian’.

Triển lãm tiếp tục mở cửa đến hết ngày 18.01.2026. Hẹn sớm gặp bạn tại Mơ!
__

Last Tuesday morning (December 23, 2025), Mo Art Space and artist Nguyen Xuan Luc were delighted to welcome Mr. Kees van Baar, Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Kingdom of the Netherlands to Vietnam; Ms. Suzanne Lecht, Founder and Director of Art Vietnam Gallery, together with close friends, to visit the exhibition ‘Beneath Layers of Time’.

The visit unfolded in a warm and intimate atmosphere, with conversations revolving around lacquer, artistic practice, and the artist’s approach to a familiar material through ongoing exploration and experimentation from a contemporary perspective.

Mo Art Space sincerely thanks all art lovers for their support and thoughtful engagement, and in particular for the appreciation shown toward the works of Nguyen Xuan Luc in ‘Beneath Layers of Time’.

The exhibition remains on view until January 18, 2026. See you soon!

22/12/2025

Một phần trong chuỗi phác thảo và thử nghiệm của nghệ sĩ Nguyễn Xuân Lục, nơi sơn mài được tiếp cận như một quá trình mở, luôn vận động qua vật chất, ánh sáng và bề mặt.

Triển lãm 'Dưới lớp thời gian' tiếp tục mở cửa từ 09:00 – 20:00, thứ Ba đến Chủ nhật. Hẹn sớm gặp bạn tại Mơ.
__

A glimpse into Nguyen Xuan Luc’s sketches and experimental series, where lacquer is approached as an open process shaped by material, light, and surface.

'Beneath Layers of Time' remains on view from 9:00 AM to 8:00 PM, Tuesday to Sunday. We look forward to welcoming you at Mo Art Space.

Address

136 Hàng Trống, Hoàn Kiếm
Hanoi

Opening Hours

Tuesday 10:00 - 20:00
Wednesday 09:00 - 20:00
Thursday 10:00 - 20:00
Friday 09:00 - 20:00
Saturday 10:00 - 20:00
Sunday 09:00 - 20:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Mo Art Space posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Museum

Send a message to Mo Art Space:

Share

Category