23/06/2016
惠風和暢—摺扇集萃特展 將在下週五(7/1)盛大開展!(北部院區)
摺扇,具有上寬下窄的優美弧形,從明代中葉起漸漸受到書畫家的青睞,也成為獨特的藝術表現形式;本院收藏的摺扇質量均美,這次特別規劃「摺扇與宮廷的交會」、「揮灑酬贈」、「懷袖悅目」、「君臣翰墨」、「雅俗共賞」五個單元,遴選成扇及扇冊共三十八件,邀請大家在7/1以後到故宮來,欣賞這次小巧精緻的摺扇藝術,精彩可期,請勿錯過!
****************************************
展覽預告:惠風和暢—摺扇集萃特展(北部院區,7月1日開展!)
Coming Exhibit: The Art of a Gentle Breeze: A Special Exhibition of Painting and Calligraphy on Folding Fans
展期(Dates):2016/07/01~2016/09/25
陳列室(Gallery):208,212 (Northern Branch)
展覽說明(Description):
明清摺扇盛行,一改宋元流行紈扇風氣。摺扇源自日本,宋元時期雖有少量流入,未成風尚。明初洪武年間,日本朝貢使節進貢日本扇,太祖朱元璋(1328-1398)並以賜予群臣。永樂年間成祖朱棣(1360-1424)喜愛摺扇卷舒之便,命工仿之;臣子們於端午時節獲賜翰林名公書寫格言的扇面,如沐仁風。宣宗朱瞻基(1399-1435)除沿襲宮廷端午賜扇傳統,更於扇面親灑宸翰。有明一朝,官員持扇、寫扇風氣隨宮廷賜扇活動日漸盛行。
本院收藏摺扇質量均美,展覽特別規劃「摺扇與宮廷的交會」、「揮灑酬贈」、「懷袖悅目」、「君臣翰墨」、「雅俗共賞」等單元,遴選成扇及扇冊共三十八件,藉以呈現摺扇藝術的發展。
Folding fans became quite fashionable in the Ming and Qing dynasties, representing a development on round silk fans previously popular in the Song and Yuan dynasties. The folding fan actually originated in Japan, and though a few were imported into China during the Song and Yuan period, this format did not become very common at the time. However, in the early Ming dynasty, during the Hongwu reign, envoys from Japan brought folding fans as tribute, which Emperor Taizu (Zhu Yuanzhang, 1328-1398) presented to high officials. Zhu Di (1360-1424), the third Ming emperor who ruled under the reign name Yongle, also became fond of folding fans for their convenience and ordered craftsmen to imitate them. During the Duanwu (Dragon Boat) Festival, court officials would receive fans written with maxims by renowned Hanlin Academicians, their use as if bestowing cultural airs. Then, under Emperor Xuanzong (Zhu Zhanji, 1399-1435), not only did the palace tradition of presenting folding fans continue, they were also adorned with painting and calligraphy personally done by the emperor. In the Ming dynasty, the custom of officials using and writing on folding fans thus became increasingly common after the palace held activities for giving them to members at court.
This exhibition presents a selection from the National Palace Museum collection of some of its finest art on folding fans, which are considerable in both quantity and quality. The display is divided into five sections: “Folding Fans at the Imperial Court, " "Exchanging Elegant Gifts of the Brush, " "Treasures of the Sleeve Pleasing to the Eye," "Folding Fans by Rulers and Officials," and "Enjoyed by Elite and Commoner Alike. A total of 38 folding fans in their original format and mounted as album leaves have been chosen for this special exhibit, reflecting the development of this art form in China.