500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi / The Jewish Museum of Turkey

  • Home
  • Turkey
  • Istanbul
  • 500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi / The Jewish Museum of Turkey

500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi / The Jewish Museum of Turkey 500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi Türk Yahudilerinin gelenekleri ve tarihi açısından bil

Agada, Özgürlük Bayramı olarak bilinen Pesah sırasında okunan ve Seder (düzen) ritüelini anlatan bir Yahudi metnidir. Ya...
01/04/2026

Agada, Özgürlük Bayramı olarak bilinen Pesah sırasında okunan ve Seder (düzen) ritüelini anlatan bir Yahudi metnidir. Yahudi geleneğine göre Seder sofrasında okunur ve her Yahudi’nin çocuklarına Mısır’daki kölelikten kurtuluş hikâyesini aktarma yükümlülüğünü yerine getirmesini sağlar.
Görselde yer alan agada,1946 (5706) yılında İstanbul’da basılmış olup metin dili (Judeo Espangol) Ladino’dur.Yayıncısı Şelomo Alkaher, basımevi ise Alkaher Matbaasıdır. Basım adresi İstanbul (Leblebici Han No: 34) fiyatı ise 50 kuruştur. Agada kitabı toplam 45 sayfadan oluşmaktadır.
Agada’nın ilk sayfasında “Sevgili okuyucular, Pesah gecesi, akşam duasından (Arvit) çıktıktan sonra,neşeli ve keyifli bir şekilde evinize gideceksiniz. Sevinçle hazırlık ile birbirinizi selamlayacaksınız. Gerekli her şeyi hazırladıktan sonra, hep birlikte şu şekilde başlayacaksınız: Kadeş – kutsama bölümü.”) yazmaktadır.

Purim, Pers İmparatorluğu’da yaşayan Yahudilerin öldürülmekten kurtuluşlarının anısına kutlanan bayramdır. Megilat, Puri...
02/03/2026

Purim, Pers İmparatorluğu’da yaşayan Yahudilerin öldürülmekten kurtuluşlarının anısına kutlanan bayramdır. Megilat, Purimi anlatan ve Tanah’ın üçüncü bölümünde yer alan kitabın adıdır. Elle yazılıp muhafazasından çıkarılarak okunur.Mardin işi filigran işlemelidir. Gümüş muhafazasında bitkisel desenler bulunmaktadır.
Purim Alegre 🎭

Faşadura (Kamiza Larga) Faşadura, Türk Yahudileri arasında, çocuğun uzun ömürlü ve sağlıklı olması için hamilelik sırası...
20/02/2026

Faşadura (Kamiza Larga)

Faşadura, Türk Yahudileri arasında, çocuğun uzun ömürlü ve sağlıklı olması için hamilelik sırasında bebeğin ilk giysisi için kumaş kesilen bir tören geleneğidir. Tören genellikle hamileliğin beşinci veya yedinci ayında, geleneksel olarak Tevrat'ın okunduğu günler olan pazartesi veya perşembe günleri yapılır ve anne adayının akrabaları ve arkadaşları törene katılır.
Tören sırasında kadınlar, özellikle anneler, bebeğin refahı ve tatlı bir hayatı simgelemek için kumaşın üzerine altın sikkeler ve şeker atarlar. Genellikle pamuk veya ketenden yapılan kumaş, sürekliliği ve uzun ömürlülüğü simgeleyen, anne babası hayatta olan bir kadın tarafından kutsama ve iyi dilekler eşliğinde kesilir.Giysi daha sonra dikilir ve bebek doğduktan sonra giydirilir. Bu gelenek günümüzde de devam etmektedir.
Kamiza Larga (Fashadura Kıyafeti)
Naon ailesine aittir.
Sevim ve Mordo Fresko tarafından bağışlanmıştır.

Discover Objects in the Judaica Index – Forthcoming baby's first dress or swaddling cloth from the Jewish Museum of Turkey

The Judaica Index presents 200 ritual objects from Jewish life and tradition – each with detailed descriptions, images, and bibliographic references – available in 15 languages. Every month, explore objects connected to the Jewish life cycle from the collections of AEJM member museums.

This dress is essential for the Fashadura, a Turkish Jewish ceremonial tradition in which fabric for a baby's first garment is cut during pregnancy to ensure the child's long life and well-being. The ceremony is usually held during the fifth or seventh month of pregnancy, on a Monday or Thursday, when the Torah is traditionally read. Relatives and friends of the expectant mother attend the ceremony.

During the ceremony, women, especially mothers, throw gold coins and sugar onto the fabric as symbols of prosperity and a sweet life for the baby. The cloth, typically made of cotton or linen, is cut amid blessings and well-wishes by a woman whose parents are both living, symbolizing continuity and longevity.

The garment is sewn and placed on the baby after birth. This tradition continues to be practiced today.

Discover this object and many other Judaica at judaicaindex.org

Agos gazetesine, “Dünden Bugüne Antakya” Sergisi ile ilgili haber ektedir. Sergi 30 Haziran tarihine  kadar müzemizde ge...
06/02/2026

Agos gazetesine, “Dünden Bugüne Antakya” Sergisi ile ilgili haber ektedir. Sergi 30 Haziran tarihine kadar müzemizde gezilebilir.

Hatırlamak, sarsılmak, duyumsamak ve iyileşmek… Antakya’nın 6 Şubat 2023 depremi sonrası hâlini bu dört kavram etrafında ele alan “Dünden Bugüne Antakya” sergisi, yıkımın ardından kentin belleğinde açılan çatlakları ve bu çatlaklardan sızan umudu, fotoğraf ve ses ensta...

30/12/2025
22/12/2025
Müzemiz 24 yaşında🧡💜
25/11/2025

Müzemiz 24 yaşında🧡💜

“Dünden Bugüne Antakya” Yıkımın Kıyısında – Antakya’nın İzinde sergi açılışına davetlisiniz.  17 Ekim- 30 Haziran 📍 500....
15/10/2025

“Dünden Bugüne Antakya” Yıkımın Kıyısında – Antakya’nın İzinde sergi açılışına davetlisiniz.
17 Ekim- 30 Haziran
📍 500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi – İstanbul
👁‍🗨 18.İstanbul Bienal’i paralel etkinliği
Üç yıl önce yerinden oynayan taşların, susturulan seslerin, eksilen hayatların ardından Antakya’yı yeniden düşünmeye davet ediyoruz. Bir şehrin belleğine, dayanıklılığına ve dönüşüm potansiyeline tanıklık eden bu sergi; geçmişle geleceğin kırılgan köprüsünde bir “şimdi” yaratma çabasıdır.
Koordinatörlüğünü Rubi Asa ve Nisya İşman Allovi’nin üstlendiği sergiye;
Mimar Rubi Asa ve Liza Cemel, Antakya’ya dair güçlü görsel hafızayı aktaran fotoğraflarıyla katkı sunuyor.
Piyanist ve besteci Renan Koen ise “ses hafızası” üzerine hazırladığı etkileyici enstelasyon çalışmalarıyla serginin duygusal katmanını derinleştiriyorÖnem Çerçel grafik tasarımı ile tasarlanan sergimize bekliyoruz.
Sergi 4 tematik eksende ilerliyor:
🔹 Hatırlamak — Deprem öncesi yaşam, sesler, kokular, inançlar
🔹 Sarsılmak — Yıkım anı, kayıplar, sessizlik
🔹 Duyumsamak — Eksilen duyular, geçmişin yankısı
🔹 İyileşmek — Direnç, dayanışma ve yeniden kurma çabası
Antakya, tıpkı üç ayaklı bir kedi gibi, dengesiz ama kararlı adımlarla yeniden yürüyor…
Ve biz bu yürüyüşe, bir izlek, bir tanıklık sunuyoruz.

Sukot (Çardaklar Bayramı)Mısır esareti kurtuluşundan sonra çöllerde yaşayan İsrailoğullarını anımsamak için kutlanır. Ti...
06/10/2025

Sukot (Çardaklar Bayramı)
Mısır esareti kurtuluşundan sonra çöllerde yaşayan İsrailoğullarını anımsamak için kutlanır. Tişri ayının 15. gününde başlar.Etrog (limonsu bir meyve) ve Lulav (hurma ağacı dalı) bu bayramın simgelerindendir.
Hag Sukot Sameah 🌿🍋

Address

Bereketzade Mahallesi Büyük Hendek Caddesi No 39 Beyoğlu
Istanbul
34421

Opening Hours

Monday 10:00 - 17:00
Tuesday 10:00 - 17:00
Wednesday 10:00 - 17:00
Thursday 10:00 - 17:00
Friday 10:00 - 13:00
Sunday 10:00 - 17:00

Telephone

02122926333

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi / The Jewish Museum of Turkey posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Museum

Send a message to 500. Yıl Vakfı Türk Musevileri Müzesi / The Jewish Museum of Turkey:

Share

Category