24/01/2026
【宮絵師 安川如風 大雄院ツアーが完成】
Nyofu-Yasukawa 宮絵師 安川如風 Official
宮絵師 安川如風による解説つきツアーが完全しました。京都『妙心寺 大雄院]』にて。
お一人様 ¥55,000(2名様〜12名様まで)
幻の宮絵師 安川如風による[花の丸襖絵]解説。
懐石弁当でのお食事の後、抹茶と和菓子を召し上がりながら、如風先生の人柄に振れるひとときをお過ごしください。
大雄院には、江戸時代に生まれた天才絵師、柴田是真の襖絵がありました。現在の[花の丸襖絵]は、多数発見された天井画の下絵を大雄院が襖絵として完成させたいという強い願いから、安川如風に白羽の矢が立ちました。
柴田是真の下絵でありながら、
安川如風作品としての完成度高い仕上がり。
まさにオマージュ作品の真骨頂といえるでしょう。
◆「オマージュ(homage)」とは、芸術、映画、音楽などの分野において、尊敬する作家や作品に対して敬意(リスペクト)を表し、あえて似た手法や要素を自身の作品に取り入れることを指します。
語源はフランス語の「hommage」で、「尊敬、敬意、献身」という意味があります。
目的: 憧れの作家への感謝や尊敬を表現すること。
[Palace Painter Nyofu Yasukawa's Daiyuin Temple Tour Completed]
Nyofu-Yasukawa Official
A tour with commentary by palace painter Nyofu Yasukawa is now complete. At Daiyuin Temple, Myoshinji Temple, Kyoto.
¥55,000 per person (2-12 people)
Legendary palace painter Nyofu Yasukawa will provide commentary on the "Flower Round Sliding Door Painting."
After a kaiseki bento meal, enjoy matcha green tea and Japanese sweets while immersing yourself in the personality of Master Nyofu.
Daiyuin Temple once housed sliding door paintings by Shibata Zeshin, a genius painter born during the Edo period. The current "Flower Round Sliding Door Painting" was created by Nyofu Yasukawa, reflecting Daiyuin's strong desire to complete the numerous ceiling painting sketches discovered in the museum.
Although it is a rough sketch by Shibata Zeshin,
it has a highly polished finish as a work by Yasukawa Jofu.
It is truly the epitome of an homage piece.
◆ "Homage" is a term used in fields such as art, film, and music to express respect for a respected author or work, deliberately incorporating similar techniques or elements into one's own work.
The word derives from the French word "hommage," which means "respect, respect, devotion."
Purpose: To express gratitude and respect for an admired author.
[ Sale site ]
httphttps://miyaeshi.myshopify.com
/////////////////////////////////
Sakai Experience JAPAN
https://sakai-experience.com/