Gallery Rin/ギャラリー琳

Gallery Rin/ギャラリー琳 京都にある小さなアートギャラリーです。ゆっくりとした空気が流れる中?

28/04/2026

Repost from Anne.

There, All Along.
Anne Exhibition
18 May - 29 May 2026
Gallery Rin, Kyoto

.art with .repost
・・・
Big sister is watching you.

In the days leading up to Anne’s exhibition this May,
we will be sharing a series of quiet notes —
reflections from time...
17/04/2026

In the days leading up to Anne’s exhibition this May,
we will be sharing a series of quiet notes —
reflections from time spent with Anne’s work.

We’ve just published the first note on our website.
We hope you’ll take a moment to read it.

There, All Along : note01 - What We Do Not Question
The link is in our bio.

This exhibition does not offer answers.

It invites us
into that subtle shift.

——art

Anne Exhibition
“There, All Along”

18 May – 29 May 2026
Monday – Friday
 12:00 – 16:00
In accordance with the gallery’s hours

Gallery Rin, Kyoto
 47-1 Goshonouchi Nakamachi
 Shichijo, Shimogyo-ku
 Kyoto 600-8862
 Japan

 ——

We are pleased to present "There, All Along", an exhibition by visual artist Anne at our gallery.——Anne Exhibition“There...
16/04/2026

We are pleased to present "There, All Along", an exhibition by visual artist Anne at our gallery.

——

Anne Exhibition
“There, All Along”

18 May – 29 May 2026
Monday – Friday
 12:00 – 16:00
In accordance with the gallery’s hours

Gallery Rin
 47-1 Goshonouchi Nakamachi
 Shichijo, Shimogyo-ku
 Kyoto 600-8862
 Japan

 ——

Not everything is seen at once.

What we see depends on how we see.

There, all along.

Not hidden —
simply not seen.

Anne

 ——

Anne Profile .art
Anne is a visual artist whose work focuses on what existed before labels were attached, on what resonates in the gaps beyond language, and on the quiet gaze of those who stand at the boundary.
Exploring the invisible, the unspoken, and what quietly slips through, Anne’s work brings light to the spaces in between human perception.
By making these gaps the focus, the practice gently unfolds the layered memories that have long been covered.

——

Anne remains anonymous.

No clear explanations are offered, yet something seems to linger just beyond recognition.

This exhibition marks the first presentation of the works from which Anne’s images emerge.

Not everything is seen at once.

What becomes visible shifts with perception.

We do not attempt to define it.

Instead, we invite you to stay with what resists clarity
— to notice what may have been there, all along.

Gallery Rin

——

Contact
+81 50 6871 3308
[email protected]


Cherry blossom at the peak in Kyoto.Spring has arrived.
02/04/2026

Cherry blossom at the peak in Kyoto.
Spring has arrived.

能面展覧会 じぃじの能面ギャラリー琳にて12月19日まで開催中です。——————能面展覧会 「じぃじの能面」セノグラファー:ギャラリー琳本展は、じぃじ(渡部修二氏)の孫である宮田里菜氏の視点を通して、能面の魅力や能面とじぃじとの関係、そして...
16/12/2025

能面展覧会 じぃじの能面
ギャラリー琳にて12月19日まで開催中です。

——————
能面展覧会
「じぃじの能面」
セノグラファー:ギャラリー琳

本展は、じぃじ(渡部修二氏)の孫である宮田里菜氏の視点を通して、能面の魅力や能面とじぃじとの関係、そしてさまざまなつながりを感じていただける展覧会です。

会期:
2025年
12月5日(金)〜12月19日(金) 
※土日祝休業
入場無料

時間:
12:00~16:00

会場:
ギャラリー琳
〒600-8862
京都市下京区七条御所ノ内中町47-1
京都駅よりタクシー約13分
最寄駅 JR西大路駅より徒歩約8分

——-
Japanese Noh Mask Exhibition
"Jiiji's Noh Mask"

This exhibition invites you to experience the world of Noh masks through the perspective of Rina Miyata, the granddaughter of Shūji Watanabe, affectionately called Jiiji meaning “grandfather”.

[ Venue: Gallery Rin]
Date:
From December 5th to December 19th, 2025
※Closed on weekends and holidays

Opening Hours:12:00-16:00

Venue:Gallery Rin
47-1, Goshonouchi Nakamachi
Shichijo, Shimogyo-ku,
Kyoto City, 600-8862

Access:
13min. from Kyoto Station by car
8min. on foot from the closest train station, JR Nishioji station

[ Inquiries ]
Gallery Rin, Kyoto
[email protected]
050-6871-3308

錦秋の候、澄んだ秋空に恵まれ、今熊野観音寺での能面展「じぃじの能面展」を無事に終えることができました。多くの皆さまに足をお運びいただき、心より御礼申し上げます。境内を包む清らかな空気、色づいた紅葉とともに、能面の様々な表情やの”余白の美”を...
01/12/2025

錦秋の候、澄んだ秋空に恵まれ、
今熊野観音寺での能面展「じぃじの能面展」を無事に終えることができました。

多くの皆さまに足をお運びいただき、心より御礼申し上げます。
境内を包む清らかな空気、色づいた紅葉とともに、能面の様々な表情やの”余白の美”を感じていただけておりましたら幸いです。

お越しくださった皆さま、開催にご協力くださった皆さま、本当にありがとうございました。会場となりました今熊野観音寺の皆様に心より感謝申し上げます。


場所を変えて、ギャラリー琳を会場に12月5日(金)〜12月19日(金)に引き続き「じぃじの能面展」を開催いたします。ぜひお立ち寄りください。平日12時〜16時が開廊時間です。

POV Kyoto写真展2025を開催いたしました。2025.11.5 - 2025.11.15足を運んでくださった皆様、出展者の皆様に感謝です。また来年お会いしましょう!
25/11/2025

POV Kyoto写真展2025を開催いたしました。
2025.11.5 - 2025.11.15

足を運んでくださった皆様、出展者の皆様に感謝です。また来年お会いしましょう!

紅葉の見頃の時期に、京都 今熊野観音寺およびギャラリー琳を会場に能面展覧会を開催いたします。当ギャラリーがキュレーションを担当させていただきました。11/28(金)〜11/30(日)の3日間は紅葉が見頃の今熊野観音寺で開催いたします。ぜひ散...
17/10/2025

紅葉の見頃の時期に、京都 今熊野観音寺およびギャラリー琳を会場に能面展覧会を開催いたします。

当ギャラリーがキュレーションを担当させていただきました。11/28(金)〜11/30(日)の3日間は紅葉が見頃の今熊野観音寺で開催いたします。ぜひ散策にいらしてください。

——————
能面展覧会
「じぃじの能面」

本展は、じぃじ(渡部修二氏)の孫である宮田里菜氏の視点を通して、能面の魅力や能面とじぃじとの関係、そしてさまざまなつながりを感じていただける展覧会です。

[ 今熊野観音寺 会場]
会期:
2025年
11月28日(金)・29日(土)・30日(日)
入場無料

時間:
(※最終入場は終了30分前です)
11月28日・29日 10:00~17:00
11月30日 10:00~16:00

会場:
今熊野観音寺
〒605-0977
京都市東山区泉涌寺山内町32
京都駅よりタクシー約5分
最寄駅 JR・京阪 東福寺駅より徒歩約15分

[ ギャラリー琳 会場]
会期:
2025年
12月5日(金)〜12月19日(金) 
※土日祝休業
入場無料

時間:12:00~16:00

会場:
ギャラリー琳
〒600-8862
京都市下京区七条御所ノ内中町47-1
京都駅よりタクシー約13分
最寄駅 JR西大路駅より徒歩約8分

[ 問い合わせ ]
ギャラリー琳
[email protected]
050-6871-3308

——-
Japanese Noh Mask Exhibition
"Jiiji's Noh Mask"

This exhibition invites you to experience the world of Noh masks through the perspective of Rina Miyata, the granddaughter of Shūji Watanabe, affectionately called Jiiji meaning “grandfather”.

[Venue : Imakumano-kannonji, Kyoto]
Date:
November 28th, 29th, and 30th, 2025

Opening Hours:
November 28th & 29th 10:00-17:00
November 30th 10:00-16:00
※Last admission is 30 minutes before closing

Venue:
Imakumano-kannonji

32 Sennyuji Yamanouchi-cho,
Higashiyama-ku, Kyoto City, 605-0977

Access:
5min. from Kyoto Station by car
15min. on foot from the closest train station JR&Keihan Tofukuji Station

[ Venue: Gallery Rin]
Date:
From December 5th to December 19th, 2025
※Closed on weekends and holidays

Opening Hours:12:00-16:00

Venue:Gallery Rin
47-1, Goshonouchi Nakamachi
Shichijo, Shimogyo-ku,
Kyoto City, 600-8862

Access:
13min. from Kyoto Station by car
8min. on foot from the closest train station, JR Nishioji station

[ Inquiries ]
Gallery Rin, Kyoto
[email protected]
050-6871-3308

POV Kyoto写真展2025”アート写真を身近なものに”  日常とアートとの境界をなくす。*[POV]は[Point Of View]の略。直訳すると、「視点」や「観点」という意味。日常に潜む美しさや興味深さを新たな視点で切り取り、写真...
02/10/2025

POV Kyoto写真展2025
”アート写真を身近なものに”  
日常とアートとの境界をなくす。

*[POV]は[Point Of View]の略。
直訳すると、「視点」や「観点」という意味。

日常に潜む美しさや興味深さを新たな視点で切り取り、写真を通じて表現するための写真展。京都にある小さなアートギャラリー「ギャラリー琳」をプラットフォームとし開催。

「表現する」というキーワードに着目し、デジタルカメラやスマートフォンによる写真撮影の普及と共に、プリントや展示の機会が少なくなりつつある現代社会において、写真の力を再び感じる場を提供したいという思いから、2023年に初めてPOV Kyoto写真展を企画しました。

3度目の開催となる今回は5名の出展者が、それぞれの視点で撮影した写真を発表。写真のなかで見つけた瞬間を通じて、日常に新たな気付きをもたらし、より豊かな人生を歩む手助けになることを願っています。

Date
2025.11.4(火)〜 11.15(土)
※11/9(日)のみ休廊

Time
11/4(火) 12:00〜16:00
11/5(水)以降 10:00〜16:00

Venue
ギャラリー琳 
京都市下京区七条御所ノ内中町47-1

Entrance Free
入場料無料。ギャラリー内にはカフェを併設しております。ゆったりと写真展をお楽しみください。
一部の作品は販売も行なっております。作品のお届けは後日となります。

Exhibitors(五十音順)
井戸 優
F O .noodle.rec_op
城間 恒洋
舘本 健
原 陽太

出展者のプロフィールはギャラリー琳Webサイトでもご覧いただけます。

—————-

POV Kyoto写真展に関するお問い合わせ
ギャラリー琳
[email protected]
TEL 050-6871-3308
——————

POV Kyoto Photo Exhibition 2025
hosted by Gallery Rin
 
“Eliminate the boundaries between everyday life and art.”
 
“POV” stands for point of view meaning of perspective.
POV Kyoto is a photo exhibition hosted by Gallery Rin Kyoto, that eliminate the boundaries between everyday life and art. Focusing on the keyword “Express,” we started this exhibition in 2023 in order to provide a place where people can once again feel the power of photography, where opportunities to print and exhibit are becoming rarer as digital cameras and smartphones have become more close. This year five exhibitors will be presenting photographs from their Point of View.
 
Date
2025.11.4 tue. - 11.15 sat.
Closed on Sunday November 9th.
 
Time
11/4 tue. 12:00〜16:00
11/5 wed. - 11/15 sat. 10:00〜16:00
 
Venue
Gallery Rin Kyoto
access

Exhibitors
井戸 優 Yu IDO


F Onoodle.rec_op

城間 恒洋 Tsunehiro SHIROMA


舘本 健 Ken TACHIMOTO


原 陽太 Hinata HARA

 
Entrance Free
Gallery cafe will be open during the exhibition.
Some of the photographs will be for sale.

Add the sense of Wabi-Sabi with the uzukumaru pot / vase by TaniQAvailable at our gallery shop and online shop. We are s...
17/07/2025

Add the sense of Wabi-Sabi with the uzukumaru pot / vase by TaniQ

Available at our gallery shop and online shop. We are shipping worldwide.

TaniQ is a ceramic artist who has continued to research firing in tunnel kilns in Shigaraki, Japan. His works have unique characteristics and color development using natural glaze. This piece is a one-of-a-kind.

-——————————
Follow us on our other account.
Gallery owner’s photo account
Flower account

#谷穹 #信楽焼 #ギャラリー琳

住所

下京区七条御所ノ内中町47/1
Kyoto-shi, Kyoto
6008862

営業時間

月曜日 12:00 - 16:00
火曜日 12:00 - 16:00
水曜日 12:00 - 16:00
木曜日 12:00 - 16:00
金曜日 12:00 - 16:00

アラート

Gallery Rin/ギャラリー琳がニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

事業に問い合わせをする

Gallery Rin/ギャラリー琳にメッセージを送信:

共有する

カテゴリー