09/01/2025
📆15.1.2025, 🕖19.00 🌎 Casa di Goethe, Roma
👉 Liberation and Creativity: Jewish Artists and Philanthropists in Rome between 1870 – 1938
🇮🇹 Vi invitiamo calorosamente alla conferenza di Laurie Kalb Cosmo!
Liberazione e creatività: Artisti e filantropi ebrei a Roma tra il 1870 e il 1938
Conduce Alice Cazzola, curatrice della mostra "Max Liebermann. Un impressionista di Berlino"
Il breve periodo di emancipazione degli ebrei a Roma, tra la demolizione dell’ex ghetto nel 1870 e l’istituzione fascista delle leggi razziali nel 1938, coincise con un periodo di intensa sperimentazione artistica in tutta Europa, compresa l’Italia. A Roma, gli ebrei parteciparono vigorosamente a una serie di nuovi movimenti artistici, pratiche culturali e alla fondazione delle istituzioni. Alcuni di questi esponenti del mondo dell’arte – artisti, studiosi, mercanti d’arte e filantropi – erano originari di Roma, mentre altri arrivarono da diverse parti d’Italia o dall’estero. Alcuni si stabilirono a Roma, mentre altri furono solo di passaggio, come Max Liebermann.
Nel suo intervento, la storica dell'arte e curatrice americana Laurie Kalb Cosmo presenta le sue ricerche sulla partecipazione degli ebrei nel mondo romano dell'arte tra la fine del XIX e l'inizio del XX secolo, sui loro straordinari meriti culturali e spiega se e come l'identità religiosa abbia influenzato le loro attività.
La conferenza si svolge in occasione della mostra "Max Liebermann. Un impressionista di Berlino", in corso alla Casa di Goethe fino al 9 febbraio 2025.
▶️ Evento in lingua inglese
🇩🇪 Wir laden euch herzlich zum Vortrag von Laurie Kalb Cosmo ein!
Befreiung und Kreativität: Jüdische Künstler*innen und Philanthrop*innen in Rom von 1870 bis 1938
Moderation: Alice Cazzola, Kuratorin der Ausstellung "Max Liebermann. Ein Impressionist aus Berlin"
Die kurze Phase der jüdischen Emanzipation in Rom zwischen der Zerstörung des ehemaligen Ghettos im Jahr 1870 und der Einführung der Rassengesetze durch die Faschisten im Jahr 1938 fiel mit einer Zeit künstlerischer Experimentierfreude in ganz Europa, einschließlich Italien, zusammen. In Rom beteiligten sich viele Juden mit Begeisterung an einer Reihe von neuen künstlerischen Bewegungen, kulturellen Praktiken und dem Aufbau von Institutionen. Einige dieser Kulturschaffenden – Künstler, Wissenschaftler, Kunsthändler und Philanthropen – stammten aus Rom, andere aus verschiedenen Teilen Italiens oder aus dem Ausland. Viele ließen sich dauerhaft in Rom nieder, während andere nur auf der Durchreise waren, wie Max Liebermann.
In ihrem Vortrag präsentiert die amerikanische Kunsthistorikerin und Kuratorin Laurie Kalb Cosmo ihre Recherchen über die Teilnahme der Juden in der römischen Kunstwelt zwischen dem späten 19. und dem frühen 20. Jahrhundert, ihre enormen kulturellen Verdienste und erläutert, ob und wie die religiöse Identität ihre Aktivitäten beeinflusst hat.
Der Vortrag findet im Rahmen der Ausstellung "Max Liebermann. Ein Impressionist aus Berlin" statt, die noch bis zum 9. Februar in der Casa di Goethe zu sehen ist.
▶️ Veranstaltung in englischer Sprache
https://casadigoethe.it/en/event/liberation-and-creativity-jewish-artists-and-philanthropists-in-rome-between-1870-1938/
📌 Con il gentile supporto di / Mit freundlicher Unterstützung des Koninklijk Nederlands Instituut Rome - KNIR
Immagini / Bilder
Max Liebermann, Ritratto di Eduard Arnhold / Porträt von Eduard Arnhold (1849-1925), 1907-1919
Il braccio destro originale del Laocoonte e dei suoi figli, scoperto nel 1906 dall’archeologo, mercante d’arte e direttore di museo Ludwig Pollak (1868-1943 Auschwitz) / Der rechte Originalarm des Laokoon und seiner Söhne, entdeckt 1906 von dem Archäologen, Kunsthändler und Museumsdirektor Ludwig Pollak (1868-1943 Auschwitz)
Annie Nathan, Ritratto dei genitori (Virginia Mieli ed Ernesto Nathan) / Porträt der Eltern (Virginia Mieli und Ernesto Nathan), 1915
Antonietta Raphaël, Adolescente /Jugendlicher, 1928
Corrado Cagli, La Corsa dei Barberi / Das Rennen der Barbaren, 1935