香港故宮文化博物館 Hong Kong Palace Museum

香港故宮文化博物館 Hong Kong Palace Museum 香港故宮文化博物館展示故宮博物院及世界各地的珍貴藏品。
HKPM displays exceptional works from the Palace Museum and beyond.

開放時間:
星期一、三、四及日:早上10時至下午6時
星期五、六及公眾假期:早上10時至晚上8時
逢星期二(公眾假期除外)、農曆年初一及二休館

博物館開幕近兩年,為配合保養、優化和新展覽準備工作,下列展廳將按階段暫停開放。其中,展廳3將以全新的專題展覽重新開放。

展廳暫停開放時段(專題展覽):
展廳1: 5月21日至6月30日
展廳3 :5月21日至7月9 日
展廳2 :7月1日至8月13日
展廳5 :7月1日至第四季(日期待定)

特別展覽方面,展廳9現正暫停開放,以準備於6月26日起舉辦的全新展覽。

After almost two years of opening, HKPM will close the following galleries by phase for maintenance, refurbishment and preparation of exhibiti

ons. Gallery 3 will feature a brand-new thematic exhibition upon its reopening. Operation hours:
Mon, Wed, Thu & Sun: 10am – 6pm
Fri, Sat & Public Holidays: 10am – 8pm
Closed on Tues (except Public Holidays), the first and second day of Lunar New Year

Gallery Period of Closure (Thematic Exhibitions) :
Gallery 1: 21 May – 30 June
Gallery 3: 21 May – 9 July
Gallery 2: 1 July – 13 August
Gallery 5: 1 July – Q4 (date TBC)

For Special Exhibitions, Gallery 9 is currently closed in preparation for its upcoming new exhibition which will open on 26 June.

立即報名!香港故宮學堂「夏日『博』學系列」隆重回歸!✨ Register now! Palace Academy Summer Art-venture Series is back!📅 夏日精選活動:博物館歷奇親子夜 | 2026.08.0...
11/06/2026

立即報名!香港故宮學堂「夏日『博』學系列」隆重回歸!✨
Register now! Palace Academy Summer Art-venture Series is back!

📅 夏日精選活動:
博物館歷奇親子夜 | 2026.08.07至08.08
夜幕低垂,神秘古埃及角色將現身帶路!帶領大小朋友穿越時空,透過限定沉浸式互動遊戲,解鎖核心展品的隱藏奧秘,尊享獨一無二的博物館奇妙夜。
古埃及紙藝工作坊 | 2026.07.12
從植物到卷軸,一場古埃及藝術的沉浸式體驗!由植物纖維的準備到調配紙漿,親手製作有古埃及圖騰的紙張,感受跨越時空的工藝傳承。

🎨 更多創意工作坊:
成人:
解密古埃及文字工作坊 | 2026.07.12、07.26(2026.06.11 10am開售)
親子:
探索金字塔工作坊 | 2026.07.12、07.26和08.15
「筆下神駒」中國水墨畫工作坊 | 2026.07.26

這個夏天,讓孩子親手觸摸歷史!從古埃及的神秘工藝、文字、建築,到中國水墨的優雅筆觸,一網打盡。名額有限,快來沉浸式體驗多元文明的無限震撼!

報名時更可加購「香港故宮之友」家庭會籍(只限新會員),優惠價$900(原價$1,200),並即享該活動購票九折優惠!

立即報名: https://wk.org.hk/4fZ47Kc

📅 Summer highlights:
Adventure Night | 2026.08.07 to 08.08
Explore the museum after hours! Guided by mysterious costumed characters from ancient Egypt, families will embark on an exclusive night-time adventure. Through exciting interactive games, you'll decode hieroglyphs, uncover hidden secrets of key exhibits, and create unique family memories at HKPM.

Ancient Egyptian Paper Making Workshop | 2026.07.12
From plants to scrolls, an immersive journey into ancient Egyptian craft! Experience papermaking with reeds in fibre preparation and mixing the pulp with recycled materials. Create your own handmade paper embossing with ancient Egyptian motifs.

🎨 Creative workshops:
For Adults:
Decoding Ancient Egyptian Scripts Workshop | 2026.07.12, 07.26 (tickets for the additional session will be available from 10am on 2026.06.11)

For Families:
Discover Pyramid Workshop | 2026.07.12, 07.26 & 08.15
Horse-themed Chinese Ink Painting Workshop | 2026.07.26
Let’s unleash creativity together this summer! From the secrets of Egyptian crafts and architecture to the timeless elegance of Chinese ink painting, discover the richness of ancient civilisations. Limited spots, sign up now!

You can also add an HKPM Friends Family membership (new members only) at a special price of HK$900 (originally HK$1,200) and instantly enjoy 10% off the activity ticket!

Register now: https://wk.org.hk/4fpTj7S

#香港故宮文化博物館 #故宮學堂

7月1日免費開放專題展覽 Free entry to thematic exhibitions on 1 July  為慶祝香港特別行政區成立29周年,香港故宮文化博物館將於2026年7月1日開放專題展覽予公眾免費參觀。  訪客可於6月12...
11/06/2026

7月1日免費開放專題展覽 Free entry to thematic exhibitions on 1 July

為慶祝香港特別行政區成立29周年,香港故宮文化博物館將於2026年7月1日開放專題展覽予公眾免費參觀。

訪客可於6月12日(星期五)上午10時起經博物館網站、西九文化區網站或手機應用程式、「購票通」 網上購票平台預約 7月1日的免費標準門票。先到先得,額滿即止。

如欲參觀最新特別展覽「琳瑯──紐約大都會藝術博物館世界珠寶珍藏」(展廳8),或「古埃及文明大展──埃及博物館珍藏」(展廳9),訪客可在博物館內現場加購附加票。

了解更多:hkpm.org.hk/tc/visit/ticket-information

To celebrate the 29th anniversary of the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region, the Hong Kong Palace Museum will offer free admission to the public for thematic exhibitions on 1 July 2026.

Starting from 10am on 12 June (Friday), visitors can pre-book free General Admission tickets for 1 July via the HKPM website, the West Kowloon Cultural District website or mobile app, or through our official ticketing partner Cityline. Tickets are available on a first-come, first-served basis while stocks last.

Tickets for the newest special exhibition “Treasures of Global Jewellery from The Metropolitan Museum of Art: The Body Transformed” in Gallery 8, or “Ancient Egypt Unveiled: Treasures from Egyptian Museums” in Gallery 9 can be purchased onsite at the Museum as an add-on.

Learn more: hkpm.org.hk/en/visit/ticket-information

#香港故宮文化博物館

10/06/2026

【開幕倒數3天】用傳奇大師的眼光,看懂古代書畫之美![3 days to go until opening] See ancient calligraphy and painting through the eyes of a legendary master!

如果有一種熱愛,能夠貫穿大半個世紀的歲月,會是怎樣的?

全新專題展覽「欣於所遇——黃君實的書畫鑒藏與藝術」將於6月13日正式開放 。這不單是一場視覺盛宴,更是香港著名書畫家及鑒藏名家黃君實先生(1934–2026)離世後的首個大型回顧展 。

✨ 為什麼這場展覽絕對不能錯過?
走進大師的「社交圈子」: 展覽除了有黃先生的個人代表作,更有啟功、徐邦達等傳奇學者的題跋和交流足跡 。帶你打破時空限制,直擊當年文人墨客之間的交流 !

私人珍藏共享: 展品嚴選自黃先生與夫人黃龐志英女士無私捐贈予本館的 68 件珍貴作品 。這批大師級的私人寶藏現在展現公眾眼前,機會難得 。

這是一份關於熱愛、傳承與無私奉獻的世紀禮物 。

展覽倒計時3天,誠邀你走進展廳6,親身體驗這份「欣於所遇」的震撼與感動 。

立即購票: https://www.hkpm.org.hk/tc/visit/ticket

展期:2026年6月13日至2026年9月30日

What would it look like if a passion could span more than half a century?

The brand-new thematic exhibition, “Joyful Encounters: The Connoisseurship and Art of Wong Kwan Shut” will officially open on 13 June. More than a visual feast, it is also the first major retrospective since the passing of the renowned Hong Kong calligrapher, painter, and connoisseur Wong Kwan Shut (1934-2026).

Why this exhibition is not to be missed:

Step into a master’s circle: Alongside Wong’s representative works, the exhibition features inscriptions and traces of exchange with legendary scholars such as Qi Gong and Xu Bangda. Break through the boundaries of time and glimpse the rich dialogue among literati of the past.

A rare sharing of private treasures:

The display presents 68 exceptional works generously donated to the Museum by Wong and his wife, Mrs Wong Pong Chi-ying. This otherwise private master-level collection is now unveiled to the public, a rare opportunity.

This is a gift shaped by passion, heritage, and generosity.

With just three days to go, we warmly invite you to Gallery 6 to experience first-hand the resonance and emotion of “Joyful Encounters.”

Buy tickets: https://www.hkpm.org.hk/en/visit/ticket

Exhibition period: 13 June to 30 September 2026

#香港故宮文化博物館

清代雖然沒有外賣應用程式,卻有著獨特的「加餸」方式No Delivery Apps? No Problem for the Qing Dynasty現代人想「加餸」只需於手機下單;但在清代,貴族們想「加餸」得靠真本事——狩獵 🏹!這不僅是強...
10/06/2026

清代雖然沒有外賣應用程式,卻有著獨特的「加餸」方式
No Delivery Apps? No Problem for the Qing Dynasty

現代人想「加餸」只需於手機下單;但在清代,貴族們想「加餸」得靠真本事——狩獵 🏹!這不僅是強身健體的訓練💪,更是當時集社交與娛樂於一體的盛事。

第一期畫作僅展至6月15日。把握機會到展廳4,看看清代貴族如何一邊打獵、一邊社交!

展廳4「天馬凌雲——故宮博物院藏繪畫珍品 」專題展覽
展覽由香港故宮文化博物館與故宮博物院聯合主辦,公益慈善研究院獨家捐助。

Modern life makes "adding dishes" as easy as ordering on your phone. In the Qing dynasty? Nobles had to go hunting🏹. For them it wasn’t just about food - it was fitness💪, socialising, and entertainment all in one.

⏰ The first rotation of paintings will only be exhibited until 15 June. Visit Gallery 4 to check out how Qing nobles nailed the art of hunting and socialising at once!

Gallery 4 “Heavenly Horses: Masterpieces from the Palace Museum” thematic exhibition
The exhibition is jointly organised by the HKPM and the Palace Museum and exclusively sponsored by the Institute of Philanthropy.

#香港故宮文化博物館 #香港賽馬會慈善信託基金 Philanthropy 港心事 by HKJC

🌞【會員專屬禮遇】開啓夏日文化探索之旅✨Exclusive Summer Privileges at HKPM! 這個夏天,給自己和家人一份最特別的文化禮物。  在 2026年7月31日或以前購買年度會籍成為「香港故宮之友」,即可解鎖以下多...
04/06/2026

🌞【會員專屬禮遇】開啓夏日文化探索之旅✨Exclusive Summer Privileges at HKPM!

這個夏天,給自己和家人一份最特別的文化禮物。

在 2026年7月31日或以前購買年度會籍成為「香港故宮之友」,即可解鎖以下多重限時禮遇,與摯愛共度璀璨的藝術時光!

🎁會員專屬迎新禮品
🐱「法老貓咪」行李牌,伴你夏日出游

🐱古埃及主題毛絨掛飾

🚶會員免費深度導賞體驗

會員可獲邀參加一次特別展覽導賞團,由專業導賞員帶你穿越時空:
💎「琳瑯──紐約大都會藝術博物館世界珠寶珍藏」 欣賞跨文化珠寶藝術之美

🏺「古埃及文明大展──埃及博物館珍藏」(展至2026年8月31日)近距離探索千年文明的璀璨魅力

👨‍👩‍👧‍👦 【家庭限定】限時閃購特別優惠

仲夏家庭樂!尊享特別優惠價:
💰 HK$988 ── (原價 HK$1,200)
(包含2位成人及1位小童或全日制學生,共享一整年的文化禮遇)

👉立即加入,開啟屬於你的文化夏日!

🔗詳情請瀏覽: https://www.hkpm.org.hk/tc/join-and-support/membership/hkpm-promotion

備註:
☑️優惠截止日期:2026年7月31日
☑️家庭會籍須於優惠期內,親臨本館地下低層接待處,或於《當鐵仔遇上法老貓──古埃及文明奇遇》港鐵香港站及青衣城巡展之宣傳攤位購買。
☑️家庭會籍禮品須於本館購買會籍時即時領取。每位成員均可獲贈禮品一份,惟每個家庭會籍限換領「法老貓咪」行李牌一個
☑️家庭會籍包括兩位成人,以及一位小童(7至11歲)或全日制學生。 額外會員須以正價計算,成人:港幣600元,小童或全日制學生:港幣300元
☑️參加導賞團須持有當日有效的展廳8或展廳9特別展覽進場碼

「古埃及文明大展——埃及博物館珍藏」 特別展覽由香港故宮文化博物館與埃及最高文物委員會聯合主辦,並獲博物館戰略合作夥伴中國銀行(香港)全力支持,國泰及銀聯國際為主要贊助 。

「琳瑯──紐約大都會藝術博物館世界珠寶珍藏」 特別展覽由紐約大都會藝術博物館與香港故宮文化博物館聯合主辦。國泰及美國運通為展覽的主要贊助。

Join as an HKPM Friend on or before 31 July 2026 to enjoy a range of limited-time membership privileges and share unforgettable cultural moments with your family and friends.

🎁 Exclusive Welcome Gifts
🐱"Pharaoh Cat" luggage tag
or
🐱 Special-edition plush bag charm

🚶‍♀️ Guided Tour Experience

Members are invited to join one complimentary special exhibition guided tour, led by our professional docents:

💎"Treasures of Global Jewellery from The Metropolitan Museum of Art: The Body Transformed"
Discover the beauty of jewellery across cultures
OR
🏺 The Wonders of Ancient Egypt: Step into “Ancient Egypt Unveiled: Treasures from Egyptian Museums” (until 31 August 2026)
Explore the splendour of an ancient civilisation up close

👨‍👩‍👧‍ Exclusive Family Offer
Annual Family Membership at a special price of HKD 988 (original price: HKD 1,200)
Join now and unlock your cultural summer!

🔗 Find out more: https://www.hkpm.org.hk/en/join-and-support/membership

Notes
☑️Promotion ends on 31 July 2026
☑️Family membership must be purchased in person during the promotion period at the HKPM LG/F Reception, or at the “T Chai x Pharaoh Cat: A Journey into Ancient Egypt” booth at MTR Hong Kong Station or Maritime Square.
☑️Welcome gifts of Family membership must be collected upon purchase. Each member is entitled to one gift, while each Family membership can redeem one “Pharaoh Cat” luggage tag
☑️Family membership includes two adults and one child (age 7-11) or full-time student. Additional members are charged at standard rates (Adult: HKD600; Child/Full-time student: HKD300)
☑️Participants must present a valid special exhibition ticket for Gallery 8 or 9 on the day of the guided tour

The "Ancient Egypt Unveiled: Treasures from Egyptian Museums" special exhibition is co-organised by the Hong Kong Palace Museum and the Supreme Council of Antiquities (SCA) of Egypt, with full support from the Museum's strategic partner, Bank of China (Hong Kong), and Cathay Pacific and UnionPay International as major sponsors.

The "Treasures of Global Jewellery from The Metropolitan Museum of Art: The Body Transformed" special exhibition is jointly organised by The Metropolitan Museum of Art in New York and the Hong Kong Palace Museum, with Cathay Pacific and American Express as major sponsors.

#香港故宮文化博物館

04/06/2026

【西九故事--文物守護者 WestK Story – Guardians Behind the Scenes】

每一次順利呈獻精彩展覽,背後都凝聚著無數人的付出:一間世界級博物館的運作,不只有大眾眼前的藝術瑰寶,更有賴於幕後團隊的嚴謹守護。Sum和她的團隊一直謹守崗位,在香港故宮文化博物館默默守護珍貴的文物。在西九,保安工作是一門專業,更是一份使命。

Behind every stunning exhibition lies the collective effort of a dedicated team. Running a world-class museum involves much more than what we see; it requires the constant vigilance of those working backstage. Sum and her team are always there as our silent guardians — ensuring each piece is cared for, protected and safely presented at the Hong Kong Palace Museum. At WestK, security work is a blend of expertise and a deep sense of purpose.
--
西九故事 | WestK Story
全新系列《西九故事》帶你遊走西九文化區不同角落,深入戲曲中心、香港故宮文化博物館、M+及藝術公園等多個地點,探索藝文躍動的不同角落,發掘有趣的人和事,與你細說屬於你和我的西九故事。

更多集數即將陸續更新,密切留意西九社交平台!
🌱 在西九展開你的職涯新一頁:westk.hk/tc/about-us/careers

Our new series pulls back the curtain to take you into the lives of the people who bring our District to life. From Xiqu Centre, Hong Kong Palace Museum, M+ to Art Park, untold stories happen in every corner, bringing the true heart and soul of our vast cultural stage at WestK.

Stay tuned for more episodes on WestK’s social media!
🌱 Discover your next career move at WestK: westk.hk/en/about-us/careers

#西九文化區 #西九故事 #文物守護者 #香港故宮文化博物館

03/06/2026

「香港賽馬會呈獻系列:紫禁城看世界──中外文化交流與互鑒」今天(6月3日)起開放予公眾參觀! “The Hong Kong Jockey Club Series: The Forbidden City and the World—Cultural Encounters” officially opens to the public!

展覽精選 130 多件來自故宮博物院、香港故宮文化博物館及多哈伊斯蘭藝術博物館三地的館藏,其中包括 18 件國家一級文物。帶你跨越元、明、清三代 600 多年歷史,看紫禁城如何成為中國與世界對話的舞台 。🌍

立即購票:hkpm.org.hk/tc/visit/ticket-information

展廳1「香港賽馬會呈獻系列:紫禁城看世界──中外文化交流與互鑒」專題展覽

展覽由香港故宮文化博物館與故宮博物院聯合主辦,香港賽馬會慈善信託基金獨家贊助。

The exhibition showcases over 130 precious artefacts, including 18 grade-one national treasures. Spanning over 600 years across the Yuan, Ming, and Qing dynasties, it highlights the Forbidden City as a vital platform for global dialogue.

Buy tickets: hkpm.org.hk/en/visit/ticket

Gallery 1 “The Hong Kong Jockey Club Series: The Forbidden City and the World—Cultural Encounters” thematic exhibition

This exhibition is jointly organised by the Hong Kong Palace Museum and the Palace Museum, and solely sponsored by The Hong Kong Jockey Club Charities Trust.

#香港故宮文化博物館 #香港賽馬會呈獻系列 #香港賽馬會慈善信託基金 Philanthropy 港心事 by HKJC

名家講座預告 | 故宮文物與成語故事 Upcoming HKPM Master Talk | Classical Chinese Idioms and Treasures from the Forbidden City 成語,是漢語文化長河...
03/06/2026

名家講座預告 | 故宮文物與成語故事 Upcoming HKPM Master Talk | Classical Chinese Idioms and Treasures from the Forbidden City

成語,是漢語文化長河中的精煉短句,蘊含典故與精妙語義,常藉譬喻與引申,承載着中華民族的智慧。本次【香港故宮文化博物館名家講座系列】,特別邀請到台北故宮博物院前院長──馮明珠女士親臨開講!

作為資深的故宮文物守護者,馮明珠女士以其深厚學養與獨到眼光,精選百則耳熟能詳的成語,自創體例、歷時多年編排成書。她將成語與故宮典籍、文物知識巧妙交融,演繹並重塑傳統中華文化的精髓,展開一場跨越時空的精彩對話。

💡 特別對談環節: 香港故宮文化博物館副館長(藏品及學習)李仲謀先生亦將與講者展開深入對談。兩位重量級文博專家同台,共同激盪文化火花,帶你鑑古知今。

「香港故宮文化博物館名家講座系列」由香港故宮文化博物館主辦,邀請全球在藝術文化領域具有傑出研究成果的專家主講,從多視角、全方位探索該領域背後的歷史故事及學術價值,進一步促進中西文明交流互鑒,讓中華傳統文化煥發新生機。

🗓️ 6月6日(六)丨⏰下午3時至4時30分
🎤講者:馮明珠 (台北故宮博物院前院長)
📍香港故宮文化博物館 香港賽馬會演講廳
🔊普通話
活動現場設有英語即時傳譯。講座將於香港故宮文化博物館微信視頻號以普通話進行直播;不設字幕。

免費登記,立即報名: https://wk.org.hk/hkpmmtsfmc

Idioms are concise, refined phrases that have been precipitated and honed through the long course of Chinese language and culture over time. Some are rooted in profound historical allusions; others capture subtle shades of meaning. Often carried by metaphor and enriched through extension, they embody the crystallised wisdom of the Chinese people.

A seasoned guardian of the Palace Museum treasures, Director Fung Ming-chu, Former Director of the Palace Museum, Taipei, selects one hundred idioms with an original framework. After years of dedicated effort, the book weaves idioms with the classics and knowledge of the treasures from the Forbidden City, reinterpreting the essence of traditional Chinese culture and opening a dialogue across time and space between language and heritage. Additionally, Mr Li Zhongmou, Deputy Director, Collection and Learning of the Hong Kong Palace Museum, will moderate a conversation with the speaker.

Organised by the Hong Kong Palace Museum, the “HKPM Master Talk Series” invites experts from around the world with outstanding research achievements in the fields of art and culture to offer multi-perspective and comprehensive explorations of the history and academic values of their respective fields. The series further fosters mutual exchanges between China and the West, bringing new life to the Chinese traditional culture.

Post-screening Talk:
🗓️6.6.2026 (Saturday)|⏰ 3pm–4:30pm
🎤Speaker: Fung Ming-chu (Former Director, Palace Museum, Taipei)
📍 The Hong Kong Jockey Club Auditorium, HKPM
🔊Putonghua
English simultaneous interpretation will be provided on-site. The talk will be livestreamed on the online platform of the HKPM WeChat Channels in Putonghua only; no subtitles.

Free admission. Sign up now: https://wk.org.hk/hkpmmtsfmcen

#香港故宮文化博物館

香港故宮文化博物館「文化沙龍」系列璀璨揭幕  A dazzling start to the new HKPM Cultural Salon series 🌆 維港夜色璀璨下,逾200 位藝術家、設計師、贊助人及藝術愛好者齊聚香港故宮文化博...
01/06/2026

香港故宮文化博物館「文化沙龍」系列璀璨揭幕 A dazzling start to the new HKPM Cultural Salon series

🌆 維港夜色璀璨下,逾200 位藝術家、設計師、贊助人及藝術愛好者齊聚香港故宮文化博物館,參與博物館首場文化沙龍。
💎重量級文化先驅展開藝文對談,探討珠寶如何化作文化橋樑,成為連結人類、至關重要的藝術媒介。
🎶美國南加州大學Thornton Chamber Singers與拔萃男書院薩克斯風四重奏的現場演出,為當晚增添藝術色彩。
🎨 賓客在閉館後尊享紐約大都會藝術博物館的璀璨珠寶典藏,在雅緻的氛圍中,與志同道合的藝術愛好者共度難忘的交流時光。
✨想參與更多一期一會的文化體驗?香港故宮文化博物館推出「文化沙龍」系列,每季以展覽主題為靈感,於閉館後呈獻深度藝文體驗,融合本地與國際視角,讓世界文化在當代綻放新姿。敬請期待下一場文化沙龍!

🌆 As evening dawned on Victoria Harbour, over 200 artists, designers, patrons, and art enthusiasts gathered at the HKPM for the inaugural HKPM Cultural Salon on 21 May.
💎 Highlighted by an inspiring panel of leading voices in art and heritage, the evening sparked rich conversations on jewellery’s significance as an artistic medium that continuously shapes cultural dialogue and unites humanity.
🎶 Live performances from the renowned USC Thornton Chamber Singers and the Diocesan Boys’ School Saxophone Quartet .music.department added a memorable musical touch to the evening.
🎨 Guests enjoyed prestigious masterpieces from The Met’s jewellery collection after hours, sharing cherished moments with fellow art enthusiasts under the rich artistic ambience.
✨Yearning for more exclusive cultural experiences? The new quarterly HKPM Cultural Salon Series offers after-hours experiences themed after the HKPM’s exhibitions—bringing together local and global perspectives to celebrate and reimagine world heritage. Stay tuned for the next edition!

#香港故宮文化博物館 #文化沙龍

隆重呈獻:來自古埃及新王國時期的腳趾套✨Proudly presenting: A dazzling relic from Ancient Egypt’s New Kingdom - golden toe stalls ✨這組工匠特製的黃金...
29/05/2026

隆重呈獻:來自古埃及新王國時期的腳趾套✨
Proudly presenting: A dazzling relic from Ancient Egypt’s New Kingdom - golden toe stalls ✨

這組工匠特製的黃金護具,旨在保存亡者的完整身軀,歡迎到展廳8親身觀賞👀!

極簡翻譯:古埃及工藝超級精美😍

展廳8「琳瑯──紐約大都會藝術博物館世界珠寶珍藏」特別展覽
展期:4月15日至10月19日
特別展覽門票(展廳1–8): 成人HK$150 | 特惠 HK$75
全館通行門票(展廳1–9): 成人 HK$250 | 特惠 HK$125

美國運通卡會員於Cityline網站及手機應用程式或博物館票務處購買特別展覽門票(展廳1–7及8)可享有原價95折專屬優惠。
展覽由紐約大都會藝術博物館與香港故宮文化博物館聯合主辦,國泰及美國運通為主要贊助。

Used to protect the body from damage and ensure successful entry into the afterlife. Find them now at Gallery 8👀!

Simply put: Exceptionally fine craftsmanship from Ancient Egypt 😍

Gallery 8: “Treasures of Global Jewellery from The Metropolitan Museum of Art: The Body Transformed” special exhibition
Exhibition period: 15 April to 19 October

Special Exhibition Ticket (Gallery 1–8): Adults HK$150 | Concessions HK$75
Full Access Ticket (Gallery 1–9): Adults HK$250 | Concessions HK$125

American Express Cardmembers can enjoy an exclusive 5% discount on the regular price on Special Exhibition Ticket (Gallery 1-7 & 8 ) through the Cityline website and mobile app, or at the museum ticketing counter.

The exhibition is jointly organised by the Metropolitan Museum of Art and the Hong Kong Palace Museum. Cathay and American Express are the Major Sponsors.

#香港故宮文化博物館 #國泰 #美國運通

Address

West Kowloon Cultural District, No. 8 Museum Drive, Kowloon
Hong Kong

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 香港故宮文化博物館 Hong Kong Palace Museum posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category