香港生物多樣性博物館 Hong Kong Biodiversity Museum

香港生物多樣性博物館 Hong Kong Biodiversity Museum 探索生態與生物多樣性。Explore the ecology and biodiversity.
研究 • 教育 • 保存 Research • Education • Preservation

香港生物多樣性博物館現由香港大學生物科學學院 Dr. Benoit Guénard 所帶領的專業團隊管理,同時獲得眾多科學家和團體的支持。在環境及自然保育基金的資助下,博物館團隊正在努力策劃和整理展品,逐步對外開放博物館。敬請期待!
The HKBM is currently managed by a team of experts from the School of Biological Sciences of The University of Hong Kong, led by Dr. Benoit Guénard, together with the support from various scientists and partners. Thanks to the Environment and Conservation Fund, the team is now worki

ng hard on the development and curation of the museum. The HKBM is open to the public every Wednesday and Saturday (with prior booking required). Just stay tuned for our latest updates!

歡迎跟我們一起探索本地現存最大的其中一個生物標本收藏庫,了解香港以至亞洲與生態、生物多樣性相關的有趣資訊和最新消息!
Follow us to explore one of the largest biological specimen collections in Hong Kong and learn the fun facts and latest news of ecology and biodiversity in Hong Kong and Asia!

【標本秀 | 海中的斑馬?】*Eng Below* 陽光穿透海水,一條身上帶著斑馬紋的魚正在海底歇息,害羞地躲在岩石後🪨。乍眼一看,你可能會把牠寬大的頭部誤認為公牛的頭,因此牠英文名字稱作「牛頭鯊」(Bullhead Shark)。這種迷人...
12/06/2026

【標本秀 | 海中的斑馬?】*Eng Below* 陽光穿透海水,一條身上帶著斑馬紋的魚正在海底歇息,害羞地躲在岩石後🪨。乍眼一看,你可能會把牠寬大的頭部誤認為公牛的頭,因此牠英文名字稱作「牛頭鯊」(Bullhead Shark)。這種迷人的生物屬於異齒鯊科(Heterodontidae),牠被稱為狹紋虎鯊 𝘏𝘦𝘵𝘦𝘳𝘰𝘥𝘰𝘯𝘵𝘶𝘴 𝘻𝘦𝘣𝘳𝘢 (Gray, 1831),是一位偽裝的高手 🥷🏻。

這種鯊魚性情古怪且體型小,通常棲息於海底,常見於淺水區深度可達 50 米以上的水域 🌊,偶爾可深至 200 米。牠的分布範圍從太平洋韓半島周邊的海域延伸至印尼,以及印度洋的澳洲西北部。牠的外形十分獨特:身體細長、橢圓形,扁平,體長可達約 1.2 米。

牠英文名字「斑馬」一字暗示了牠的外觀:牠身上擁有 22–36 條狹窄直立的「斑馬紋」,深褐色或黑色,並與較淺的棕褐色或偏黃的體色反襯。這提供了完美的偽裝,讓牠融入海底的岩石中,避免被掠食者與獵物發現 🔍。牠的「牛頭」則來自牠頭部的形狀。牠短而鈍的頭及眼上方骨質隆起,讓牠看起來帶有牛角,如公牛一般。然而,千萬別低估這個「牛頭」:牠的吻部佈滿感覺器 📡,協助牠探測躲藏在岩石與縫隙中的獵物。憑藉天然的體色與強勁的吻部,牠毫無疑問是一位「捉迷藏」的高手 — 善於隱藏,也善於捕獵。

這種鯊魚在維持海洋生態系中扮演着重要的角色。作為中層掠食者,牠的覓食習性有助於調節無脊椎動物的種群。其中一個有趣的適應方式是牠會獵食多數掠食者都避開的生物 — 具棘刺的海膽。牠善於使用牠大型、帶有稜脊的後部牙齒來壓碎獵物的堅硬外殼,然後再吞下。因此,當許多鯊魚控制魚類族群,狹紋虎鯊則負責控制海膽的數量,這對維持珊瑚礁與海藻的健康十分重要🪸。

若說鯊魚普遍被貼上「兇狠殺手」😱的名號 — 這種印象多半源自電影與媒體宣傳。但狹紋虎鯊卻向我們展示:在超過 550 種鯊魚之中,其實存在着各式各樣的行為。事實上,狹紋虎鯊通常被認為是害羞、膽小且溫馴的生物☺️。個體大多數時間在岩礁或洞穴中躲藏,只有在夜間才出來捕食。牠們不具攻擊性,且多半對人類無害。然而,牠們擁有強壯的顎與牙齒,能壓碎甲殼類、軟體動物以及海膽的外殼。當牠們感到受威脅時,可能會弓起背部並抬高頭部,採取防禦姿勢。牠們背鰭上那些突出的刺帶有輕微的毒,同樣是重要的防禦機制 ⚔️。

有些鯊魚需要不停游動才能讓水流經鰓部以進行呼吸;但狹紋虎鯊可以在海底保持靜止 。牠會使用一種稱為頰泵機制的特殊方式呼吸。牠會利用口部與喉嚨周圍的肌肉,透過眼睛後方的兩個開口主動將水吸入口中,這兩個開口稱為噴水孔 (spiracle)。隨後,噴水孔會關閉以防止水倒流。接著,牠收縮喉部,將水推過牠的鰓部,從而提取氧氣。被使用過的水再透過鰓縫排出。這個循環讓牠不必游泳也能呼吸。噴水孔的位置甚至使牠即使埋在沙中仍能進行呼吸,避免吸入沙麈和碎屑 💨。

狹紋虎鯊屬於卵生(會產卵),與約 30–40% 的鯊魚物種相同;而其餘大多數鯊魚物種的胚胎則在母親體內完成整個發育過程。從春季到夏季,雌鯊會將卵成對地放在縫隙或在海藻之間。卵會包覆在一種獨特,螺旋狀、皮革質的卵殼中。經過數月到一年時間,幼鯊就會孵化出來,並以卵黃囊作為食物,幼鯊體長約 15–18 厘米🦈。

狹紋虎鯊是否提高了您對生態和生物多樣性的興趣?如果您的答案是肯定的,請來到香港生物多樣性博物館🏛️,我們有從珊瑚到哺乳類動物等多樣化的標本,您可以了解更多關於其迷人的生態!如果您覺得這篇文章引人入勝,請與朋友分享,並關注我們每週發布的生物多樣性故事!

The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness 項目由環境及自然保育基金資助

文:Giaan

【Specimen Showcase | The Zebra of the Sea?】
As sunlight shines into the seawater, a zebra-striped fish rests at the bottom, shyly hiding behind a rock. 🪨At first glance, you might mistake its broad head for that of a bull. This fascinating creature is a member of the bullhead shark family, Heterodontidae, known as the Zebra Bullhead Shark, 𝘏𝘦𝘵𝘦𝘳𝘰𝘥𝘰𝘯𝘵𝘶𝘴 𝘻𝘦𝘣𝘳𝘢 (Gray, 1831), a master of camouflage. 🥷🏻

This species is a quirky, small, bottom-dwelling shark found usually in shallow waters down to 50 m deep or more rarely as deep as 200 m. 🌊 Its distribution ranges from the waters surrounding the Korean Peninsula to Indonesia in the Pacific Ocean and northern Western Australia in the Indian Ocean. Its appearance is distinctive with a slim, oval-shaped, almost ray-like body, that can reach a length of up to 120 cm.

Its name ‘Zebra’ hints at its appearance – with 22-36 narrow, vertical, zebra- dark brown or black stripes on a lighter tan or yellowish background. This provides perfect camouflage that helps it blend in with rocky substrates and stay unnoticed by predators and prey alike. 🔍The ‘Bullhead’ part of its name comes from the shape of its head. They have a short, blunt head, which features prominent, bony crests located directly above their eyes, giving the fish a horned, bull-like appearance. However, do not underestimate this "bullhead," as this snout is packed with sensory organs that help them detect prey hiding in rocks and crevices. 📡With its natural coloration and powerful snout, it is undoubtedly a mater of hide-and-seek – outstanding at hiding and excelling in hunting.

This shark plays a crucial role in maintaining the marine ecosystem. As a mid-level predator, it helps regulate populations of invertebrates through its feeding habits. One fascinating adaptation is its predation on spiny sea urchins, which most predators avoid. The shark is specialized in crushing this hard-shelled prey using its large, ridged posterior teeth before swallowing. Therefore, while many sharks control fish populations, the Zebra Bullhead Shark plays a vital role in the health of reef and kelp forest communities by keeping urchin numbers in check. 🪸

If sharks commonly have a reputation of fierce killers 😱 -largely spread by sensationalist movies and media-, the Zebra Bullhead Shark demonstrates that among the 550+ species of sharks a wide range of behaviors exist. Indeed, the Zebra Bullhead Shark is generally considered a shy, timid, and docile creature. ☺️Individuals spend most of the day hiding in rocky reefs or caves, only coming out at night to hunt. They are non-aggressive and mostly harmless to humans. However, they possess strong jaws and teeth designed for crushing the shells of crustaceans, mollusks, and sea urchins. When threatened, they may arch their backs and raise their heads in a defensive posture. The prominent, mildly venomous spines on their dorsal fins also serve as a key defensive mechanism. ⚔️

While some sharks need to swim to force water over their gills for ventilation, the Zebra Bullhead Shark can remain still on the ocean floor. It breathes using a special technique called buccal pumping. The shark uses muscles around its mouth and throat (buccal muscles) to actively draw water in through two openings behind its eyes, called spiracles. The spiracles then close to prevent backflow. The shark then contracts its throat to push the water over its gills, where oxygen is extracted. The used water is expelled through the gill slits. This cycle allows it to breathe without swimming. The position of its spiracles even allows it to respire while buried in sand, avoiding inhalation of debris. 💨

The Zebra Bullhead Shark is oviparous (egg-laying), just like 30-40% of shark species, unlike the majority of sharks whose embryos develop entirely inside the mother's body. From spring to late summer, a female will deposit eggs in pairs into crevices or amongst seaweed for protection. The eggs are encased in a distinctive, spiral-shaped, leathery egg case. After several months to a year, young sharks hatch out and feed on their yolk sac, measuring 15-18 cm. 🦈

Does the Zebra Bullhead Shark raise your interest in ecology and biodiversity? If your answer is positive, come to the Hong Kong Biodiversity Museum 🏛️where we have a wide variety of specimens, from corals to mammals, and you can learn more about their fascinating ecology. And if you found this article engaging, share it with your friends and stay tuned for our captivating biodiversity narratives released weekly!

With the funding support of the Environment and Conservation Fund - The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness

Text: Giaan

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #生態 #狹紋虎鯊 #異齒鯊科

【HKBM 五週年推出全新手繪海報!HKBM 5th Anniversary Brand New Illustrated Poster! ✍🏻】*Eng Below* HKBM 五週年快樂!為慶祝這重要的里程碑,我們正式推出五週年限定版海報...
11/06/2026

【HKBM 五週年推出全新手繪海報!HKBM 5th Anniversary Brand New Illustrated Poster! ✍🏻】*Eng Below* HKBM 五週年快樂!為慶祝這重要的里程碑,我們正式推出五週年限定版海報,呈獻香港其中 23 種殼斗科植物的果實,亦即堅果及橡實!🌰很久以前,殼斗科的樹木曾遍佈香港的原始森林,並且是常見物種。🌲但隨著數百年來持續至二次大戰嚴重的森林砍伐,香港殼斗科樹種的分佈範圍大幅縮減,如今僅侷限於少數的山林中。⛰️

如往常一樣,您可以通過電郵 👉[email protected] 直接聯繫我們,免費獲取電子副本。如欲索取實體海報,請不要猶豫並預約博物館導賞參觀。

Happy 5th Anniversary to the HKBM! To celebrate this significant milestone, we are officially launching our limited edition 5th Anniversary Poster, showcasing the fruits of 23 Fagaceae plant species found in Hong Kong — the nuts and acorns! 🌰 Long ago, Fagaceae tree species were dominant and common throughout Hong Kong's primary forests. 🌲 Unfortunately, centuries of intense deforestation, lasting until World War II, have shrunk the distribution of Fagaceae trees across Hong Kong, and confined them to a few montane forests. ⛰️

As always, free digital copies can be obtained by contacting us directly via email at 👉[email protected] . Interested in a physical copy? Don't waste time and book your guided visit.

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金 #環保友 #好去處 #週末 #生態 #攝影 #殼斗科 #堅果 #橡實 #海報

【左蟲右里 Meet Your Neighbors | 麗眼斑螳 𝘊𝘳𝘦𝘰𝘣𝘳𝘰𝘵𝘦𝘳 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴】*Eng Below* 左蟲右里的時間又到了。本週登場的鄰居是麗眼斑螳,𝘊𝘳𝘦𝘰𝘣𝘳𝘰𝘵𝘦𝘳 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴 Saussure, 1...
09/06/2026

【左蟲右里 Meet Your Neighbors | 麗眼斑螳 𝘊𝘳𝘦𝘰𝘣𝘳𝘰𝘵𝘦𝘳 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴】*Eng Below* 左蟲右里的時間又到了。本週登場的鄰居是麗眼斑螳,𝘊𝘳𝘦𝘰𝘣𝘳𝘰𝘵𝘦𝘳 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴 Saussure, 1869,又稱寶石花螳螂。💎這種昆蟲原生於香港及亞洲地區。麗眼斑螳主要棲息在濕度高的亞熱帶環境中,例如開花的灌木叢、茂密的植被、草地,以及像香港濕地公園一般的濕地邊緣。香港炎熱、潮濕的夏季正是牠們喜愛生活的環境。牠們能完美地融入開花植物中,靜靜埋伏並突襲獵物。🌸

外觀方面,成年的麗眼斑螳外型精緻耀眼。雄蟲體長約 3.8 cm,雌蟲體型則稍微大一些。牠們身體擁有鮮豔的綠色,上面點綴著白、黃等如寶石般的斑紋,藉此擬態成花朵。牠們最顯著的特徵是翅膀上帶有黑邊的黃色眼狀斑紋;當受威脅時,牠們就會展開雙翅,露出眼斑來嚇阻掠食者。剛孵化的若蟲在外觀上像紅黑色的螞蟻,有用於保護自己,但隨著若蟲成長,身體就會逐漸轉變為綠褐色調,並在成熟後發展出完美的擬花斑紋。正因著牠們的保護色,在香港的灌木叢中難以被察覺。👀

麗眼斑螳的生命週期包含多次蛻皮。雌蟲產出的卵鞘內含有多達 50 顆卵,大約五週後,若蟲便會從中孵化。根據溫度和食物充足度,牠們會經歷約八次蛻皮,在 2 到 5 個月內發育為成蟲。在香港的氣候下,成蟲在較溫暖的月份最為活躍。如果您有幸遇到這些體型小巧卻魅力十足的昆蟲,請別忘了拍下照片並標記我們 !

This week’s neighbour is 𝘊𝘳𝘦𝘰𝘣𝘳𝘰𝘵𝘦𝘳 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴 Saussure, 1869, also known as the Jeweled Flower Mantis. 💎 This insect is native to Hong Kong and other parts of Asia. 𝘊𝘳𝘦𝘰𝘣𝘳𝘰𝘵𝘦𝘳 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴 inhabits subtropical environments with high humidity, such as flowering shrubs, dense vegetation, grasslands, and wetland edges like those found in Hong Kong Wetland Park. These mantises thrive in the warm, humid conditions typical of the region’s summers, blending perfectly into flowering plants where they ambush their prey. 🌸

In appearance, adult 𝘊. 𝘨𝘦𝘮𝘮𝘢𝘵𝘶𝘴 are striking and compact. Males reach about 3.8 cm in length, while females are slightly larger. They have a vibrant green body adorned with jewel-like patterns in white, yellow, and other hues that mimic flowers. A distinctive feature is the yellow eyespot with a black border on the wings, which is often revealed in a startling deimatic display when threatened. Early nymphs resemble red and black ants for protection, later transitioning to green-beige tones and eventually developing full flower mimicry as they mature. Their excellent camouflage makes them very difficult to spot among Hong Kong’s flowering shrubs. 👀

The lifecycle involves several molts, with nymphs hatching from oothecae containing up to 50 eggs after roughly five weeks. They undergo about eight molts to reach adulthood in 2–5 months, depending on temperature and food availability. In Hong Kong’s climate, adults are most active during the warmer months. If you encounter these small but charismatic insects, please don’t forget to snap a picture and tag us !

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #生態 #螳螂

溫馨提示😉~ 我們將於 6月9日*(星期二)中午 12:00pm 開放 6月的參觀時段!馬上設定鬧鐘⏰,明天到我們的網站預約!😆 https://zh.hkbiodiversitymuseum.org/visits我們會每隔兩星期開放一次新...
08/06/2026

溫馨提示😉~ 我們將於 6月9日*(星期二)中午 12:00pm 開放 6月的參觀時段!馬上設定鬧鐘⏰,明天到我們的網站預約!😆 https://zh.hkbiodiversitymuseum.org/visits

我們會每隔兩星期開放一次新時段。 如果你還未能成功預約,不用擔心,你日後還有許多機會,請耐心靜候。😉

其他有關預約參觀的問題請看👉 https://zh.hkbiodiversitymuseum.org/faqofbookingvisits

A gentle reminder😉 ~ The booking sessions in Jun will be released at 12:00pm on 9 June* (Tue) ! Set your alarm⏰ and book for visiting our museum!😆 https://www.hkbiodiversitymuseum.org/visits

We will release new sessions every two weeks. If you don’t grab your space yet, don’t worry, you will have chances in the future. Please wait with patience.😉

For other frequently asked questions about booking visits, please see here 👉 https://www.hkbiodiversitymuseum.org/faqofbookingvisits

With the funding support of the Environment and Conservation Fund - The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #動物 #週末 #景點 #展覽 #生態

【森奇動物 Fascinating Forest Creatures | 瘤皮長角象 𝘗𝘩𝘭𝘰𝘦𝘰𝘣𝘪𝘶𝘴 𝘨𝘪𝘣𝘣𝘰𝘴𝘶𝘴】*Eng Below* 瘤皮長角象,𝘗𝘩𝘭𝘰𝘦𝘰𝘣𝘪𝘶𝘴 𝘨𝘪𝘣𝘣𝘰𝘴𝘶𝘴 Roel, 1879,屬於長角象科 (...
06/06/2026

【森奇動物 Fascinating Forest Creatures | 瘤皮長角象 𝘗𝘩𝘭𝘰𝘦𝘰𝘣𝘪𝘶𝘴 𝘨𝘪𝘣𝘣𝘰𝘴𝘶𝘴】*Eng Below* 瘤皮長角象,𝘗𝘩𝘭𝘰𝘦𝘰𝘣𝘪𝘶𝘴 𝘨𝘪𝘣𝘣𝘰𝘴𝘶𝘴 Roel, 1879,屬於長角象科 (Anthribidae),鞘翅目 (Coleoptera)。牠們主要以受真菌感染的枯木或倒木為食。成蟲和幼蟲皆以腐木中的真菌孢子或菌絲為食。這種甲蟲在香港的森林生態系統中扮演著重要的角色,對於倒樹與枯枝的分解過程至關重要。該物種棲息於潮濕的山林中,常出現在樹冠層粗枝的樹皮上。

The fungus weevil, 𝘗𝘩𝘭𝘰𝘦𝘰𝘣𝘪𝘶𝘴 𝘨𝘪𝘣𝘣𝘰𝘴𝘶𝘴 Roel, 1879 of the family Anthribidae (Coleoptera). As its common name suggests, it feeds on fungus-infested wood of dying or dead trees. Both adults and larvae feed on fungal spores or hyphae in decaying logs. This beetle plays an important role in Hong Kong forest ecosystems being involved in the decomposition of fallen dead tree trunks and branches. The species occurs in moist mountain forests, often on bark of big branches in tree canopies. Ocean Park Conservation Foundation, Hong Kong (OPCFHK) | 香港海洋公園保育基金

#香港生物多樣性博物館 #香港海洋公園保育基金 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #生態 #森林 #生物 #瘤皮長角象

【標本秀|林下巨獸】*Eng below* 當你想起熱帶森林🌳,腦海中或許會浮現高聳入雲的巨樹或色彩繽紛的鳥類。但在樹木的腳下、層層落葉之間🍃,還存在著生物極為豐富的小世界,當中大多數生物體型細小,只有幾毫米。不過,你可能會遇到一位體型龐大...
05/06/2026

【標本秀|林下巨獸】*Eng below* 當你想起熱帶森林🌳,腦海中或許會浮現高聳入雲的巨樹或色彩繽紛的鳥類。但在樹木的腳下、層層落葉之間🍃,還存在著生物極為豐富的小世界,當中大多數生物體型細小,只有幾毫米。不過,你可能會遇到一位體型龐大卻性情溫馴的居民,這正是我們今天的主角:馬來亞巨馬陸 𝘛𝘩𝘺𝘳𝘰𝘱𝘺𝘨𝘶𝘴 𝘱𝘢𝘤𝘩𝘺𝘶𝘳𝘶𝘴 Pocock, 1894。

顧名思義,這種多足類動物可長至相當驚人的體型,長達約20cm,是東南亞體型最大的馬陸之一。牠們的身體呈圓柱形,由數十個分節組成,每一節有兩對腳,總數可達200至300隻!牠們以波浪式方法行走🌊,左右兩邊的腳會由前向後依序擺動,像波浪一樣層層傳遞。這種移動模式既節省能量,又能在濕滑的表面上保持穩固,可謂高效又實用💪🏻。

更有趣的是,從腿部便可分辨牠們的性別。雄性第7節身體上的腳會特化成一種交配器官,稱為生殖肢;而雌性則保留正常的步行足,並在第2節腹部具有生殖孔。在交配過程中,雄性會將裝有精子的精包轉移到雌性的生殖孔內,進行體內受精。產卵時,雌性通常會在泥土中建造一個由排泄物加固的巢室,這個結構能有效保持濕度💧,避免卵因乾燥而死亡。幼體剛孵化時只有短短幾節及3對腳,此後則會經歷增節變態,通過蛻皮逐漸增加體節與腳的數量。同時,牠們的單眼數量亦會隨蛻皮而一排排地逐漸增多。因此,想要判斷牠們的年齡或發育階段,其實可以透過腿和眼的數量來推算👀!

馬來亞巨馬陸主要是夜行性🌙,並高度依賴觸覺及化學感知。牠們的單眼只能感應光暗,無法形成清晰的影像,因此視力相當有限。取而代之,牠們的觸角佈滿觸毛,可感覺地面與震動,讓牠們能有效地探索環境及避開障礙🚧。此外,牠們的觸角與口器上亦分布著化學感受器,可用來感應信息素進行溝通,或尋找食物。而在觸角後方,還有一個特化結構稱為嗅感器,對濕度特別敏感,能幫助牠們選擇適度潮濕的棲息地,避免身體脫水。總體而言,即使在光線昏暗、視力有限的環境中,牠們依然能自在生存。

作為食碎屑動物,馬來亞巨馬陸主要以腐爛的植物為食🍂,是熱帶生態系中不可或缺的分解者。透過分解落葉與木屑,牠們能加快養分循環,提升土壤肥力。牠與同為多足類性情兇猛的蜈蚣不同,蜈蚣會利用強而有力的毒顎捕捉獵物並注入毒液,而馬陸則主要依靠化學防禦。當受威脅時,牠們會蜷縮成螺旋狀,並從稱為臭腺的腺體分泌防禦性物質。這些分泌物含有苯醌等刺激性化學成分,會引致皮膚不適,使掠食者望而卻步🤕。

馬來亞巨馬陸是否提高了您對生態和生物多樣性的興趣?如果您的答案是肯定的,請來到香港生物多樣性博物館🏛️,我們有從珊瑚🪸到哺乳類動物🐻‍❄️等多樣化的標本,您可以了解更多關於其迷人的生態!如果您覺得這篇文章引人入勝,請與朋友分享,並關注我們每週發布的生物多樣性故事!

The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness 項目由環境及自然保育基金資助

文: Kiko

【Specimen Showcase|Giants of the forest floor】
When you think of tropical forests🌳, towering trees or colorful birds might come to your mind. On the feet of these giants, crawling into the leaf litter🍃 live an exuberant diversity of creatures, most are tiny, measuring just a few millimeters, but one very large and docile one may emerge. This fascinating creature is commonly called the Malayan giant millipede, or 𝘛𝘩𝘺𝘳𝘰𝘱𝘺𝘨𝘶𝘴 𝘱𝘢𝘤𝘩𝘺𝘶𝘳𝘶𝘴 Pocock, 1894. Just like its name indicates, this myriapod can grow impressively large, with a length of about 20 cm, making it one of the largest millipedes in Southeast Asia. Their cylindrical body is composed of dozens of segments, each bearing two pairs of legs, for a total of 200 to 300 legs. They exhibit a metachronal locomotion🌊, in which the legs on each side move in a cascading sequence from front to back, just like a wave! This moving pattern is highly energy efficient and ensures stability even on slippery surfaces💪🏻.

Legs can also inform us about the s*x of the specimen. For males, legs on the 7th body segment are modified into a copulatory organ called gonopods. The female, however, retains normal walking legs on all segments and possesses ge***al openings called gonopores on the ventral side of the 2nd segment instead. During mating, the male transfers a package of s***m known as a s***matophore into the female’s gonopore for internal fertilization. For egg laying, the female usually constructs a nest chamber in the soil reinforced with their own f***l pellets. Because the eggs are highly vulnerable to desiccation, this chamber is crucial for maintaining humidity💧 and safeguarding them. Unlike adults, the baby Malayan giant millipede only has 3 pairs of legs on the first few body segments after hatching. They undergo anamorphosis, meaning that they add segments and legs gradually as they mold. Apart from legs, they also increase the number of ocelli or simple eyes with each molt, in which additional ocelli are added in rows. Therefore, to know their age, or rather their developmental stage, one can actually determine it by counting the number of legs and eyes 👀!

The Malayan giant millipede is primarily nocturnal🌙and heavily relies on chemical and tactile sensing. Their ocelli function for light detection rather than forming detailed images, so they cannot see clearly. Therefore, they mainly rely on antennae equipped with tactile hairs to sense surfaces and vibrations. These mechanoreceptors enable them to navigate their surroundings and detect obstacles effectively🚧. In addition to touch, they also use chemoreceptors located on antennae and mouthparts to detect pheromones for communication and search for food sources such as fungi respectively. Moreover, a specialized structure called the Tömösváry organ behind their antennae plays a crucial role in sensing humidity, which helps them choose optimal moist habitats to prevent drying out. Altogether, the Malayan giant millipede can thrive in a dark environment even with poor vision.

Malayan giant millipedes are detritivores that feed exclusively on decaying plant material🍂, making them vital decomposers in tropical ecosystems. By breaking down the leaf litter or wood fragments, they accelerate nutrient cycling and enrich soil fertility. Besides, contrary to their predatory relatives in Myriapoda, the centipedes, that use their powerful forcipules to catch prey and inject venom, millipedes rely on chemical defense. When threatened, they coil their body into a spiral ball and secrete defensive compounds from specialized glands called ozadenes. These secretions composed of noxious chemicals such as benzoquinones can cause skin irritation🤕, making them an unappealing prey.

Does the Malayan giant millipede raise your interest in ecology and biodiversity? If your answer is positive, come to the Hong Kong Biodiversity Museum🏛️, where we have a wide variety of specimens, from corals🪸to mammals🐻‍❄️, and you can learn more about their fascinating ecology! If you found this article engaging, share it with your friends and stay tuned for our captivating biodiversity narratives released weekly!

With the funding support of the Environment and Conservation Fund - The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness.

Text: Kiko

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #好去處 #週末 #生態 #馬陸 #森林 #野生動物

【左蟲右里 Meet Your Neighbors | 黃色穴蜂 𝘚𝘱𝘩𝘦𝘹 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴】*Eng Below* 左蟲右里的時間又到了。本週的鄰居是黃色穴蜂 𝘚𝘱𝘩𝘦𝘹 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴 (Fabricius, 1804)。黃色穴蜂外...
02/06/2026

【左蟲右里 Meet Your Neighbors | 黃色穴蜂 𝘚𝘱𝘩𝘦𝘹 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴】*Eng Below* 左蟲右里的時間又到了。本週的鄰居是黃色穴蜂 𝘚𝘱𝘩𝘦𝘹 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴 (Fabricius, 1804)。黃色穴蜂外形引人注目,是香港獨居性蜂類之一。牠們屬於泥蜂科(Sphecidae),特徵是身型修長、擁有纖幼的「細腰」,以及鮮明的黃黑色體色。在香港的亞熱帶環境中,牠們是本地被記錄的幾種泥蜂之一,常出現於花園、郊野公園(如西貢和大埔滘),以及其他開闊草地或受干擾的生境。

這些泥蜂是著名的捕食者,專門捕獵直翅目 (Orthoptera) 的昆蟲,特別是蝗蟲和螽斯。🦗雌蜂會用螫針精準地麻痺獵物,然後將仍然活著的昆蟲獵物運回巢穴。根據在香港的觀察,黃色穴蜂會善用現存的空隙或洞穴築巢。雌蜂會在獵物身上產下一顆卵,隨後孵化的幼蟲便會以這些被麻痺的昆蟲為食。

作為一種益蟲,黃色穴蜂有助控制香港生態系統中植食性昆蟲的數量。除非受到挑釁,牠們一般都不會對人類具攻擊性。如果您在野外遇到牠們,不用驚慌,並在拍照時保持安全距離就可以了。別忘了標籤我們 !

This week’s neighbour is 𝘚𝘱𝘩𝘦𝘹 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴 (Fabricius, 1804), also known as the Yellow Digger Wasp. 𝘚𝘱𝘩𝘦𝘹 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴 is a striking solitary wasp found in Hong Kong. This species belongs to the family Sphecidae and is characterised by its slender, thread-waisted body and vibrant yellow and black coloration. In Hong Kong’s subtropical environment, it is one of several digger wasps recorded locally, frequently observed in gardens, country parks such as Sai Kung and Tai Po Kau, and other open grassy or disturbed habitats.

These wasps are notable predators that specialise in hunting Orthoptera, particularly grasshoppers and katydids. 🦗Females paralyse their prey with a precise sting and then transport the still-living insects back to their nests. In Hong Kong, observations show that 𝘚. 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴 constructs nests in pre-existing cavities or burrows. The female lays a single egg on the prey, and the developing larva consumes the paralysed insects.

As a beneficial insect, 𝘚. 𝘴𝘦𝘳𝘪𝘤𝘦𝘶𝘴 helps control populations of herbivorous insects in Hong Kong’s ecosystems. They are generally non-aggressive toward humans unless provoked. If you come across one in the wild, please do not agitate it and keep a safe distance when photographing. Don’t forget to tag us !

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #生態 #黃色穴蜂

【標本秀|神蛾擺尾】 *Eng below* 飛蛾約佔鱗翅目昆蟲的90%,反而蝴蝶只佔其餘的10%。牠們通常高度專一地以植物為食。其中一種飛蛾,瓜絹野螟 𝘋𝘪𝘢𝘱𝘩𝘢𝘯𝘪𝘢 𝘪𝘯𝘥𝘪𝘤𝘢 (Saunders, 1851),因其取食的植物種類...
29/05/2026

【標本秀|神蛾擺尾】 *Eng below* 飛蛾約佔鱗翅目昆蟲的90%,反而蝴蝶只佔其餘的10%。牠們通常高度專一地以植物為食。其中一種飛蛾,瓜絹野螟 𝘋𝘪𝘢𝘱𝘩𝘢𝘯𝘪𝘢 𝘪𝘯𝘥𝘪𝘤𝘢 (Saunders, 1851),因其取食的植物種類而得名。 🥒 這種蛾類廣泛分佈於南亞,包括印度、中國大陸南部和台灣等地區,有著有趣的取食偏好和交配行為。 ✨

瓜絹野螟屬於草螟科(Crambidae),該科的昆蟲體型為小至中等。成蟲體長約11至15毫米,展開翅膀後約25毫米。牠們主要分佈在農田和森林附近。雖然體型很小,但這些植食性的蛾類卻對農民帶來災難性的影響🧑‍🌾,因為牠們偏愛葫蘆科植物(例如哈密瓜、翠玉瓜、蜜瓜、南瓜、西瓜🍉等),而這些植物正是常見的農作物。牠們在不同生長階段都會進食植物,對農民造成巨大的經濟損失。

與其他完全變態昆蟲類似,瓜絹野螟也經歷四個生命階段:卵、幼蟲🐛、蛹和成蟲,而每個階段都展現出獨特的生存策略。首先,雌蛾會選擇葫蘆科植物上最好的葉片產卵。孵化後,幼蟲會取食植物的葉片🌿、花🏵️、果實和莖。與其他蛾類相似,瓜絹野螟的幼蟲最初會取食葉片的下部,幾天後,牠們便透過折疊葉片和結網來取食葉片的其他部分。

8-9天後,幼蟲會化為蛹。瓜絹野螟幼蟲在化蛹前會捲起並黏在葉子上,將身體包裹起來。蛹的尾部通常有一些鉤狀突起🪝,幫助牠們黏附在葉片和絲線上。此時,瓜絹野螟的身體呈現綠色,早期階段的蛹與寄主植物顏色非常相似。之後,身體會逐漸變成棕紅色,直到完全發育成熟。這種顏色變化使牠們能夠更好地融入周圍環境,看起來與土壤、樹皮或落葉層相似🍂,從而躲避天敵,並提高存活率。瓜絹野螟的蛹期通常持續一到兩週。

成蟲的體色與幼蟲截然不同。成蟲的翅膀略呈透明,顏色較淺,翅緣寬闊且深棕色,並帶有明顯像緞面的白色光澤。 ⚪ 翅膀周圍環繞著棕色條紋,並帶有紫色虹彩。雌性瓜絹野螟腹部下方長有淺棕色毛簇,而雄性的毛簇則會退化消失。這毛簇由細長的鱗片組成,在交配過程中扮演重要角色。由於成蟲的壽命只有大約一周,牠們必須迅速找到配偶並進行繁殖。雌蛾在植物上停留時,會揮舞毛簇,釋放性費洛蒙,吸引雄性前來交配。雖然成蟲的壽命相對較短,但繁殖力卻很高,一隻雌性瓜絹野螟在其一生中可以產下約100枚卵。‼️

葫蘆科植物不僅是瓜絹野螟成蟲的食物,也是其繁殖所必需的。葫蘆科植物能夠增強雌性瓜絹野螟釋放的性費洛蒙吸引力。事實上,寄主植物能夠增加費洛蒙的產生和釋放,提高雄性瓜絹野螟降落的機會,並延長首次交配的時間。⏳雌性瓜絹野螟揮動毛簇的時間也會延長。讓我們來看看原因。雌性瓜絹野螟能夠辨識出葫蘆科植物產生的幾種揮發性化學物質🧪,這些物質會吸引牠們到寄主植物上進行求偶、交配和產卵。如果雌性瓜絹野螟停留在非寄主植物(其他植物)上,牠們揮動毛簇的動作可能會延遲,交配成功率也會降低。↘️ 非寄主植物釋放的化學物質也可能干擾雄性瓜絹野螟費洛蒙的吸引力。此外,雄性瓜絹野螟也能從葫蘆科植物中受益。雄蛾對雌蛾性費洛蒙的反應與寄主植物揮發物的反應相輔相成。因此,瓜絹野螟利用其獨特的毛簇和對寄主植物的選擇,發展了有趣的生存策略。

瓜絹野螟是否激發了你對生態學和生物多樣性的興趣?若有的話,歡迎來香港生物多樣性博物館參觀!這裡收藏了從珊瑚🪸到哺乳動物🦇等各種各樣的標本,你可以了解更多關於牠們的生態學知識。喜歡這貼文,別忘了分享給朋友,並關注我們每週發布的生物多樣性故事📖!

The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness 項目由環境及自然保育基金資助

文: Sam

【Specimen Showcase|Waving Moth 】Moths represent ~90% of Lepidoptera, with butterflies accounting for the other 10%, and are often highly specialized on feeding on plants. One of them, 𝘋𝘪𝘢𝘱𝘩𝘢𝘯𝘪𝘢 𝘪𝘯𝘥𝘪𝘤𝘢 (Saunders,1851), is named after the group of plants it feeds on: the cucumber moth.🥒 This species, widespread across South Asia, including in regions like India, South Continental China or Taiwan present interesting feeding preferences and mating behaviour.✨

Cucumber moths belong to Crambidae, a family of small to medium-sized moths. The adult size of the cucumber moth is around 11 to 15 mm, and around 25 mm when they span their wings. They are mainly found around farmlands and forests. Although their size is small, they are disastrous to farmers🧑‍🌾as these herbivorous moths prefer plants of the Cucurbitaceae family (e.g. cantaloupe, zucchini, melon, pumpkin, watermelon🍉…) that are often cultivated. They eat the plants at different life stages, bringing huge financial losses to the farmers.

Similar to other holometabolous insects - insects that experience a complete metamorphosis- cucumber moths have four life stages, including egg, larva🐛, pupa, and adult. Interestingly, each stage presents unique survival strategies. First, the female will select the best leaves of Cucurbitaceae to lay her eggs. After hatching, the larva will consume the leaves🌿, flowers🏵️, fruits, and stems of the plant. Similar to other moths, the larva of the cucumber moth first feeds on the lower part of leaves, and after a few days, feeds on other parts by folding and webbing the leaves.

After 8-9 days, they will develop into pupae. The cucumber moth larva will roll and stick the leaves before pupation, covering its body. The pupa usually presents some hooks🪝 at the posterior end, which help them to stick to the leaves and threads. At this point, the body colour of the cucumber moth is green and rather similar to the host plants in the early pupal stage. The body colour will then turn brownish-red before it becomes fully developed. These changes in colour allow it to camouflage in the environment, looking similar to soil, bark, or leaf litter🍂, avoiding predators and increasing its survival rate. Usually, the pupal period of cucumber moths lasts 1 to 2 weeks.

The adult cucumber moths have distinct colours from the larvae. The wings are somewhat transparent and pale, with wide, dark brown margins and a distinctly satiny, white shine.⚪ Brown stripes surround the wings and have a purple iridescence. Female cucumber moths have developed a tuft of hair with light brown colours on the ventral part of their abdomen, but the males’ tuft is degenerated and disappears. The tuft is made of long scales, and plays an important role for mating. Since adult moths only live for about a week, they must locate a partner and reproduce quickly. Female moths will wave their tuft to release s*x pheromones and attract males for mating when they are resting on the plants. Although the adult life duration is relatively short, the fecundity is high, with a single female cucumber moth able to lay around 100 eggs in its adult life.‼️

Cucurbitaceae plants are not just food but are also essential for the adult cucumber moth’s reproduction. The cucurbitaceae enhance the attractiveness of the s*x pheromones spread by females to attract males. Indeed, the host plants increase pheromone production and release, and increase the chances of male landing, as well as the duration of first mating.⏳ The duration of female individuals waving their tuft is longer as well. Let’s see why. Female cucumber moths are able to identify several volatile chemical compounds🧪 produced by Cucurbitaceae plants, which attract them to the host plants for courting, mating, and oviposition. If female individuals are resting on non-host plants (other plants), they may delay their tuft-waving movements and have lower mating success.↘️ Male pheromone attractiveness may also be interfered with by the chemical released by non-host plants. Besides, the males can also benefit from the cucurbitaceae plants. Male moths react to female s*x pheromones in a way that works in concert with host plant volatiles. Therefore, the cucumber moth developed an interesting survival strategy by using their tuft and the choice of host plants.

Does the 𝘋. 𝘪𝘯𝘥𝘪𝘤𝘢 raise your interest in ecology and biodiversity? If your answer is positive, come to the Hong Kong Biodiversity Museum where we have a wide variety of specimens, from corals🪸 to mammals🦇, and you can learn more about their fascinating ecology. And if you found this article engaging, share it with your friends and stay tuned for our captivating biodiversity narratives released weekly📖!

With the funding support of the Environment and Conservation Fund - The Hong Kong Biodiversity Museum: Pursuing Successful Environmental Education and Biodiversity Awareness

Text: Sam

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #生態 #草螟 #瓜絹野螟

【左蟲右里海報 vol.2 Meet Your Neighbors Poster vol.2】*Eng Below* 香港昆蟲之多樣性令人嘆為觀止。超過10,000種昆蟲且種類持續增加,遍布香港各個角落。無論是在鬱鬱蔥蔥的森林、清澈的溪流,...
28/05/2026

【左蟲右里海報 vol.2 Meet Your Neighbors Poster vol.2】*Eng Below* 香港昆蟲之多樣性令人嘆為觀止。超過10,000種昆蟲且種類持續增加,遍布香港各個角落。無論是在鬱鬱蔥蔥的森林、清澈的溪流,還是石屎森林的深處,都能找到牠們的身影。然而,昆蟲卻常被人們忽略或誤解!香港生物多樣性博物館(HKBM)精緻的高解析度微距攝影,將色彩繽紛、紋理精巧、形態奇特的昆蟲世界展現在您眼前。這張海報只是冰山一角,還有成千上萬種奇妙的昆蟲等著您發現。歡迎仔細觀察昆蟲的世界,並與我們一同守護牠們。從現在開始,睜大眼睛,去發現這些迷人的鄰居吧!😍

如往常一樣,您可以通過電郵 👉[email protected] 直接聯繫我們,免費獲取電子副本。如欲索取實體海報,請不要猶豫並預約博物館導賞參觀。

Hong Kong’s insect diversity is mind-blowing. With over 10,000 species —and counting— these tiny creatures thrive everywhere. You'll find them in lush green forests, freshwater streams, and even deep within our concrete jungle. Yet, insects are often completely overlooked or misunderstood! Through stunning, high-resolution macro photography, the HKBM reveals a hidden universe of brilliant colours, intricate textures, and unusual shapes standing right before your eyes. This poster is just a teaser of the thousands of amazing species waiting to be discovered. Take a closer look, observe their world, and help us protect them. From now on, keep your eyes open for your fascinating neighbors! 😍

As always, free digital copies can be obtained by contacting us directly via email at 👉[email protected] . Interested in a physical copy? Don't waste time and book your guided visit.

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金 #環保友 #好去處 #週末 #生態 #攝影 #昆蟲 #海報

【香港生物多樣性博物館 | 香港螞蟻攝影比賽📸🐜】*Eng Below* 螞蟻不僅數量龐大,這些微小的生物之中還隱藏著令人驚嘆的多樣性。截至 2026 年,香港已記錄超過 370 種螞蟻,當中橫跨了 80 個屬,但仍有更多物種尚未被發現和描...
27/05/2026

【香港生物多樣性博物館 | 香港螞蟻攝影比賽📸🐜】*Eng Below* 螞蟻不僅數量龐大,這些微小的生物之中還隱藏著令人驚嘆的多樣性。截至 2026 年,香港已記錄超過 370 種螞蟻,當中橫跨了 80 個屬,但仍有更多物種尚未被發現和描述。😮作為地球上最成功且最重要的生物類群之一,螞蟻擁有各式各樣的型態、顏色和大小,展示出有趣的群體與個體行為,並與無數其他生物進行互動。不妨前來一探究竟,探索這些不可思議的生物!✨

為慶祝第四屆攝影比賽,香港生物多樣性博物館誠邀你拍攝蟻科(Formicidae)—— 即螞蟻的精彩瞬間!讓我們一起記錄這些小生物多樣的生態互動、行為及驚人的適應能力。我們歡迎所有人,不論成年或幼少,來參與我們分別兩個組別!拿起你的相機,把握機會贏取豐富獎品!說不定,你會成為下一位發現新物種的人!🔎🙌🏻

主題: 螞蟻(蟻科)
參賽資格:10歲而上人士 - 公開組;10歲或以下兒童 - 兒童組
比賽時段:2026年6月1日至 2026年10月31日
結果公佈日期:2027年初
獎項及獎品:頭10名參賽者的作品將用於發佈香港螞蟻海報及獲得豐富禮品
*18歲以下的幼童及青少年須得到家長/監護人的同意方可參與
更多資訊,請瀏覽: https://zh.hkbiodiversitymuseum.org/ant-photo-contest 👈

如有任何查詢,請電郵至 [email protected]

【Hong Kong Biodiversity Museum | Hong Kong Ant Photo Contest 📸🐜】Ants don’t just come in large numbers - an astonishing diversity is hidden among these tiny critters. As of 2026, over 370 ant species across 80 genera have been recorded in Hong Kong, but many more still remain undiscovered and undescribed. 😮As arguably one of the most successful and important groups of organisms on Earth, ants come in all shapes, colors and sizes, and display fascinating social and individual behaviours while interacting with a plethora of other organisms. Take a look to discover these incredible animals! ✨

To celebrate the fourth edition of our photography competition, the Hong Kong Biodiversity Museum invites you to capture images of Formicidae: the ants! Let’s document the incredible diversity of ecological interactions, behaviors, and astonishing adaptations of these tiny organisms. Grab your camera and seize the chance to win some fantastic prizes! We welcome all people, no matter elder or young, to submit your photos to our two separate categories! Perhaps you could be the next person to discover a species new to science! 🔎🙌🏻

Theme: Ants (Formicidae)
Eligibility: People above age 10 - 𝙊𝙥𝙚𝙣 𝘾𝙖𝙩𝙚𝙜𝙤𝙧𝙮 ; children aged 10 and under - 𝙔𝙤𝙪𝙣𝙜 𝙋𝙝𝙤𝙩𝙤𝙜𝙧𝙖𝙥𝙝𝙚𝙧𝙨 𝘾𝙖𝙩𝙚𝙜𝙤𝙧𝙮
Contest Duration: 1st Jun 2026 - 31st Oct 2026
Results Announcement: Early 2027
Prizes and Awards: Awards will be offered to the top 10 best picture participants, with these amazing pictures used to produce a poster on the Ants of Hong Kong.

*Children and teens under the age of 18 should obtain consent from their parents/ legal guardians.

For more information: https://www.hkbiodiversitymuseum.org/ant-photo-contest 👈

Shall there be any enquiries, please email us at [email protected]

#香港生物多樣性博物館 #香港 #生物多樣性 #博物館 #標本 #環境及自然保育基金資助 #環保友 #好去處 #週末 #生態 #螞蟻 #攝影比賽

Address

香港薄扶林道香港大學 嘉道理生物科學大樓2樓 2S-18室 (近香港大學站A1出口)
Hong Kong

Opening Hours

Wednesday 10:30 - 17:15
Saturday 10:30 - 17:15
Sunday 10:30 - 17:15

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when 香港生物多樣性博物館 Hong Kong Biodiversity Museum posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Museum

Send a message to 香港生物多樣性博物館 Hong Kong Biodiversity Museum:

Share

Category