Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου

Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου Contact information, map and directions, contact form, opening hours, services, ratings, photos, videos and announcements from Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου, Civilization Museum, Ανδρούτσου 7, Varnávas.

🍞Η μεγαλύτερη συλλογή ψωμιού στον κόσμο!
~❤️Εκεί όπου η παράδοση και η τέχνη συνυπάρχουν~
✔️ Unesco Approved
📍Εκπαιδευτικές δράσεις

Ώρες λειτουργίας 🛎
🎫Δευτέρα έως Κυριακή (10:00 π.μ. – 2:00 μ.μ.): Μόνο κατόπιν ραντεβού

🔗www.mouseio-psomiou.com Ωράριο Λειτουργίας:
Ανοιχτά καθημερινά από Δευτέρα έως Παρασκευή
10.00 π.μ – 13.00 μ.μ με ραντεβού
Σάββατο και Κυριακή μόνο με ραντεβού
Επίσημες αργίες Κλειστά

(Gr🇬🇷): Ημέρες Περιβάλλοντος και φέτος στα Μουσεία Βαρνάβα με δράσεις για όλες τις βαθμίδες εκπαίδευσης με σχολεία της Α...
03/06/2026

(Gr🇬🇷): Ημέρες Περιβάλλοντος και φέτος στα Μουσεία Βαρνάβα με δράσεις για όλες τις βαθμίδες εκπαίδευσης με σχολεία της Αττικής.

Ήδη από την περασμένη εβδομάδα μαθητές σχολείων περπάτησαν δύο μοναδικές διαδρομές στον Βαρνάβα (μικρός βαθμός δυσκολίας), ενημερώθηκαν για τις επιπτώσεις της Κλιματικής κρίσης, για την χλωρίδα και πανίδα του Βαρνάβα καθώς επίσης και για την προσπάθεια του φορέα μας για την ανάδειξη των περιπατητικών διαδρομών.

Στους χώρους των μουσείων οι μαθητές συζήτησαν για την προστασία του περιβάλλοντος, δημιούργησαν πίνακες με υλικά της φύσης, ενώ φεύγοντας, τα μουσεία τους προσέφεραν φυτά και δέντρα (από το φυτώριό τους) καθώς και τσάντες ανακύκλωσης και γκραβούρες με φυσικά τοπία της χώρας μας.

(En🇬🇧): Environmental Days are taking place once again this year at the Museums of Varnavas, featuring activities for all levels of education with schools from Attica.

Since last week, students from various schools have walked two unique routes in Varnavas, both of low difficulty. They were informed about the impacts of the climate crisis, the flora and fauna of Varnavas, as well as our organization’s efforts to promote the area’s walking trails.

At the museum premises, the students discussed environmental protection and created artworks using natural materials. As they left, the museums offered them plants and trees from their nursery, along with recycling bags and engravings featuring natural landscapes of our country.

(Gr🇬🇷): «Tα μουσεία ενώνουν τον κόσμο» στο Ευρωπαικό μουσείο Άρτου στον Βαρνάβα Δήμου Μαραθώνα.Με κεντρικό θέμα της Διεθ...
02/06/2026

(Gr🇬🇷): «Tα μουσεία ενώνουν τον κόσμο» στο Ευρωπαικό μουσείο Άρτου στον Βαρνάβα Δήμου Μαραθώνα.

Με κεντρικό θέμα της Διεθνούς ημέρας Μουσείων «τα μουσεία ενώνουν τον κόσμο" το Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου υποδέχθηκε μαθητές δημοτικού σχολείου του δήμου της Αθήνας με καταγωγή από την Αιθιοπία, την Ρουάντα, το Τόγκο της δυτικής Αφρικής, τη Γκάνα και τη Ρουμανία. Οι μαθητές και οι γονείς τους ξεναγήθηκαν στα δύο μουσεία, δημιούργησαν τα δικά τους «κεντητά ψωμιά» και κάλεσαν τα στελέχη και τους εθελοντές του μουσείου στον δικό τους χώρο στην Αθήνα.

(En🇬🇧): “Museums Unite the World” at the European Bread Museum in Varnavas, Municipality of Marathon

With the central theme of International Museum Day, “Museums Unite the World,” the European Bread Museum welcomed primary school students from the Municipality of Athens with origins from Ethiopia, Rwanda, Togo in West Africa, Ghana, and Romania.
The students and their parents were given a guided tour of the two museums, created their own “embroidered breads,” and invited the museum’s staff and volunteers to visit their own space in Athens.

Gr🇬🇷): Σήμερα, Ημέρα Μνήμης της Γενοκτονίας των Ποντίων, το Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου τιμά με σεβασμό τη μνήμη, την ιστορί...
19/05/2026

Gr🇬🇷): Σήμερα, Ημέρα Μνήμης της Γενοκτονίας των Ποντίων, το Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου τιμά με σεβασμό τη μνήμη, την ιστορία και την αντοχή του Ποντιακού Ελληνισμού. Μια ημέρα βαθιάς ιστορικής σημασίας αφιερωμένη στη μνήμη των εκατοντάδων χιλιάδων Ποντίων που ξεριζώθηκαν από τον τόπο τους.

Στους χώρους του μουσείου φιλοξενούμε Ποντιακά Φυλλωτά, γνωστά και ως Περέκ, συνδεδεμένα με την ποντιακή κουλτούρα, τη μνήμη και την καθημερινή ζωή των ανθρώπων της.

Στεκόμαστε με σεβασμό απέναντι στη μνήμη των θυμάτων και κρατάμε ζωντανές τις αξίες, τις παραδόσεις και την κληρονομιά των Ελλήνων του Πόντου.

Δεν ξεχνάμε.
Τιμούμε.
Σεβόμαστε. ❤️

(En🇬🇧): Today, on the Day of Remembrance of the Pontian Genocide, the European Bread Museum respectfully honors the memory, history, and resilience of Pontic Hellenism.
A day of deep historical significance, dedicated to the memory of the hundreds of thousands of Pontic Greeks who were uprooted from their homeland.

Within the museum, we host Pontian Fyllota, also known as Perek, connected to Pontic culture, memory, and the everyday life of its people. We stand with respect before the memory of the victims and keep alive the values, traditions, and heritage of the Greeks of Pontus.

We do not forget.
We honor.
We respect. ❤️

(Gr🇬🇷): Η λαογραφία κρατά ζωντανή την ψυχή ενός τόπου.Μέσα από παραδόσεις, ιστορίες και καθημερινά αντικείμενα, θυμόμαστ...
14/05/2026

(Gr🇬🇷): Η λαογραφία κρατά ζωντανή την ψυχή ενός τόπου.

Μέσα από παραδόσεις, ιστορίες και καθημερινά αντικείμενα, θυμόμαστε ποιοι είμαστε και από πού προερχόμαστε... 🍞🎨❤️

(En🇬🇧): "Folklore keeps the soul of a place alive.
Through traditions, stories, and everyday objects, we remember who we are and where we come from..." 🍞🎨❤️

(Gr🇬🇷): Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου...Μέσα στη γαλήνη της φύσης, το Μουσείο γίνεται ένας ζωντανός τόπος μνήμης, τέχνης και έ...
08/05/2026

(Gr🇬🇷): Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου...

Μέσα στη γαλήνη της φύσης, το Μουσείο γίνεται ένας ζωντανός τόπος μνήμης, τέχνης και έμπνευσης. Τα δέντρα και τα λουλούδια δεν πλαισιώνουν απλώς τον χώρο· τον κάνουν να αναπνέει. ☀️🌏

Σας περιμένουμε να γνωρίσετε από κοντά έναν μοναδικό χώρο τέχνης και πολιτισμού. ❤️

(En🇬🇧): European Bread Museum...

Surrounded by nature’s quiet beauty, the Museum becomes a living place of memory, art, and inspiration. The trees and flowers do not simply frame the space; they let it breathe. ☀️🌏

We look forward to welcoming you to discover a unique space of art and culture. ❤️

(Gr🇬🇷): Λαζαράκια στο Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου! 🍞❤️(En🇬🇧): Lazarakia at the European Bread Museum! 🍞❤️
04/04/2026

(Gr🇬🇷): Λαζαράκια στο Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου! 🍞❤️

(En🇬🇧): Lazarakia at the European Bread Museum! 🍞❤️

(Gr🇬🇷): «Σας ευχαριστούμε πολύ για την πολύ οικεία και ζεστή φιλοξενία, την πολύ ωραία οργάνωση και εξήγηση των ωραίων ε...
01/04/2026

(Gr🇬🇷): «Σας ευχαριστούμε πολύ για την πολύ οικεία και ζεστή φιλοξενία, την πολύ ωραία οργάνωση και εξήγηση των ωραίων εκθεμάτων του ψωμιού και σας ευχόμαστε όλοι εμείς, οι ουγγρικές οικογένειες που ζούμε στην Ελλάδα, υγεία, ευτυχία και καλή συνέχιση του έργου σας».

Με τις φράσεις αυτές οι ουγγρικές οικογένειες που ζουν στην Ελλάδα αποχαιρέτησαν φεύγοντας το Δ.Σ και τα στελέχη του Ευρωπαϊκού μουσείου Άρτου σε πρόσφατη επίσκεψή τους. 🇭🇺

Οι Ούγγροι επισκέπτες και τα στελέχη της πρεσβείας τους ξεναγήθηκαν στους χώρους των δύο μουσείων, ενημερώθηκαν για τον ιστορικό δήμο του Μαραθώνα και σε συνεργασία με τα παιδιά τους και μέλη του μουσείου, αναβίωσαν το έθιμο του Πάσχα διακοσμώντας τα αυγά τους με την τεχνική του κεριού.

Παράλληλα λειτούργησαν εργαστήρια της τέχνης του «κεντημένου ψωμιού του Βαρνάβα» ενώ στη συλλογή του μουσείου προστέθηκε και το «ψωμί γάμου» της Ουγγαρίας.

Την οργάνωση της επίσκεψης επιμελήθηκε η καλλιτέχνης Katalin Koos Σταυροπούλου.

(En🇬🇧): “We would like to sincerely thank you for your warm and welcoming hospitality, the excellent organization, and the insightful presentation of the wonderful bread exhibits. All of us—Hungarian families living in Greece—wish you health, happiness, and continued success in your work.”

With these words, the Hungarian families residing in Greece bid farewell to the Board of Directors and staff of the European Bread Museum at the end of their recent visit. 🇭🇺

The Hungarian visitors, along with members of their embassy, were guided through the spaces of the two museums. They were informed about the historic Municipality of Marathon and, together with their children and members of the museum, revived an Easter tradition by decorating eggs using the wax-resist technique.

At the same time, workshops on the art of “embroidered bread of Varnavas” were held, while the museum’s collection was enriched with a traditional Hungarian “wedding bread.”

The visit was organized by the artist Katalin Koos Stavropoulou.

💙🇬🇷
25/03/2026

💙🇬🇷

(Gr🇬🇷): Η κυρά Σαρακοστή,είναι έθιμο παλιό.Οι γιαγιάδες την έφτιαχναν,με αλεύρι και νερό.Για στολίδι της φορούσαν στο κε...
20/02/2026

(Gr🇬🇷): Η κυρά Σαρακοστή,
είναι έθιμο παλιό.
Οι γιαγιάδες την έφτιαχναν,
με αλεύρι και νερό.
Για στολίδι της φορούσαν
στο κεφάλι έναν σταυρό,
και το στόμα της ξεχνούσαν,
γιατί νήστευε καιρό.
Και τις μέρες τις μετρούσαν
με τα πόδια της επτά,
κόβαν ένα τη βδομάδα,
μέχρι να έρθει η Πασχαλιά. 🥚

— "Η κυρά Σαρακοστή" από τη συλλογή του Ευρωπαϊκού Μουσείου Άρτου ❤️🍞

(En🇬🇧): Lady Lent is an old custom.
Our grandmothers used to make her
with flour and water.
For decoration, they placed
a cross upon her head,
and they left her mouth unformed,
because she fasted for long.
And they counted the days
with her seven feet,
cutting off one each week
until Easter would come. 🥚

— from the collection of the European Bread Museum (Greek poem) ❤️🍞

(Gr🇬🇷): Ήθη και έθιμα στον κύκλο του χρόνου! Ζημαρένιες μάσκες στο Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου. ❤️🍞(En🇬🇧): Customs and Tradi...
18/02/2026

(Gr🇬🇷): Ήθη και έθιμα στον κύκλο του χρόνου! Ζημαρένιες μάσκες στο Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου. ❤️🍞

(En🇬🇧): Customs and Traditions Throughout the Cycle of the Year! Dough-Crafted Masks at the European Bread Museum. ❤️🍞

Address

Ανδρούτσου 7
Varnávas
19014

Opening Hours

Monday 10:00 - 14:00
Tuesday 10:00 - 14:00
Wednesday 10:00 - 14:00
Thursday 10:00 - 14:00
Friday 10:00 - 14:00
Saturday 10:00 - 14:00
Sunday 10:00 - 14:00

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Museum

Send a message to Ευρωπαϊκό Μουσείο Άρτου:

Share