Château de Balleroy

Château de Balleroy Réouverture le 2 avril 2026 ! Le Château de Balleroy et le village forment l’un des premiers plans d’urbanisme qui inspira d’autres châteaux, dont Versailles.

Château du XVIIe siècle classé Monument historique
Musée des ballons
Parc à l'anglaise et jardins à la française
Boutique et salon de thé L’ensemble des bâtiments fut construit ex-nihilo. Le château a conservé la quasi-totalité de ses dispositions d’origine et il est pour cela un témoin majeur des innovations apparues dans l’architecture du 17ème siècle. En 1970, Malcolm S. Forbes, propriétaire d

’un important groupe de presse américain acquiert le château qui fut alors entièrement restauré et remeublé. Aujourd’hui, ses quatre fils et sa fille poursuivent son œuvre. Built in 1631 by the celebrated architect François Mansart (1598-1666) at the request of Jean de Choisy, the Château de Balleroy and its surrounding buildings are one of the first urban plans that inspired other chateaux, including Versailles. All the buildings were built from scratch. The chateau itself has retained almost all of its original features and it is because of this that it witnessed the major innovations of the 17th Century. In 1970, Malcolm S. Forbes, owner of a major U.S. newspaper group acquired the chateau which was then fully restored and refurbished. Today, his four sons and his daughter continue his work.

𝗩𝗼𝘂𝘀 𝗽𝗿𝗲́𝘃𝗼𝘆𝗲𝘇 𝘂𝗻𝗲 𝘀𝗼𝗿𝘁𝗶𝗲 𝗱𝗲 𝗴𝗿𝗼𝘂𝗽𝗲 𝗲𝗻 𝗡𝗼𝗿𝗺𝗮𝗻𝗱𝗶𝗲 ?Nous serions ravis de vous accueillir au Château de Balleroy pour vous...
04/06/2026

𝗩𝗼𝘂𝘀 𝗽𝗿𝗲́𝘃𝗼𝘆𝗲𝘇 𝘂𝗻𝗲 𝘀𝗼𝗿𝘁𝗶𝗲 𝗱𝗲 𝗴𝗿𝗼𝘂𝗽𝗲 𝗲𝗻 𝗡𝗼𝗿𝗺𝗮𝗻𝗱𝗶𝗲 ?

Nous serions ravis de vous accueillir au Château de Balleroy pour vous partager l’histoire et les secrets de ce monument historique du XVIIe siècle.

Visites guidées uniquement, sur réservation seulement
À partir de 15 personnes
Au-delà de 20 personnes, séparation de l’effectif en plusieurs groupes pour plus de confort

Contact : [email protected]
Tél : 02 31 21 60 61
___

𝗔𝗿𝗲 𝘆𝗼𝘂 𝗽𝗹𝗮𝗻𝗻𝗶𝗻𝗴 𝗮 𝗴𝗿𝗼𝘂𝗽 𝘁𝗿𝗶𝗽 𝘁𝗼 𝗡𝗼𝗿𝗺𝗮𝗻𝗱𝘆?

We would be delighted to welcome you to the Château de Balleroy to share with you the history and secrets of this historic 17th-century monument.

Guided tours only, booking mandatory
Is considered a group : at least 15 people
Beyond 20 people, separation into several groups for more comfort

Contact : [email protected]
Tel : 02 31 21 60 61

𝗨𝗻 𝗲𝘀𝗰𝗮𝗹𝗶𝗲𝗿 𝗾𝘂𝗶 𝘀𝗲𝗺𝗯𝗹𝗲 𝗱𝗲́𝗳𝗶𝗲𝗿 𝗹𝗲𝘀 𝗹𝗼𝗶𝘀 𝗱𝗲 𝗹𝗮 𝗴𝗿𝗮𝘃𝗶𝘁𝗲́ Suspendu dans le vide, porté par un ingénieux système de clés de ...
01/06/2026

𝗨𝗻 𝗲𝘀𝗰𝗮𝗹𝗶𝗲𝗿 𝗾𝘂𝗶 𝘀𝗲𝗺𝗯𝗹𝗲 𝗱𝗲́𝗳𝗶𝗲𝗿 𝗹𝗲𝘀 𝗹𝗼𝗶𝘀 𝗱𝗲 𝗹𝗮 𝗴𝗿𝗮𝘃𝗶𝘁𝗲́

Suspendu dans le vide, porté par un ingénieux système de clés de voûte qui répartit les forces entre les pierres : l’escalier du Château de Balleroy incarne toute l’audace architecturale de François Mansart et la virtuosité des artisans de son époque.
_____

𝗔 𝘀𝘁𝗮𝗶𝗿𝗰𝗮𝘀𝗲 𝘁𝗵𝗮𝘁 𝘀𝗲𝗲𝗺𝘀 𝘁𝗼 𝗱𝗲𝗳𝘆 𝘁𝗵𝗲 𝗹𝗮𝘄𝘀 𝗼𝗳 𝗴𝗿𝗮𝘃𝗶𝘁𝘆

Suspended in mid-air, supported by an ingenious system of keystones that distributes the load across the stones: the staircase of Château de Balleroy embodies all the architectural audacity of François Mansart and the skills of the craftsmen of his time.

𝗭𝗼𝗼𝗺 𝘀𝘂𝗿...Cet objet s’appelle un prie-Dieu.Il sert à s’agenouiller pour prier, en offrant un appui confortable pour les...
26/05/2026

𝗭𝗼𝗼𝗺 𝘀𝘂𝗿...

Cet objet s’appelle un prie-Dieu.
Il sert à s’agenouiller pour prier, en offrant un appui confortable pour les bras et les genoux. Et vous, comment appelle-t-on cet objet dans votre langue ?

_________

𝗙𝗼𝗰𝘂𝘀 𝗼𝗻...

This object is called a "prie-dieu" in French.
It was used for kneeling in prayer, providing support for the arms and knees.
What do you call it in your language?

𝗣𝗮𝘂𝘀𝗲 𝘁𝗵𝗲́Un moment de douceur autour d’un thé signé  … À savourer dans le cadre apaisant du Château. ☕️_________𝗧𝗲𝗮 𝗯𝗿𝗲...
22/05/2026

𝗣𝗮𝘂𝘀𝗲 𝘁𝗵𝗲́

Un moment de douceur autour d’un thé signé … À savourer dans le cadre apaisant du Château. ☕️
_________

𝗧𝗲𝗮 𝗯𝗿𝗲𝗮𝗸

A moment of indulgence with tea by …
Best enjoyed in the peaceful setting of the Château.

𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗺𝘂𝘀𝗲́𝗲𝘀Aujourd’hui c’est la Journée internationale des musées ! Venez découvrir notre étonna...
18/05/2026

𝗝𝗼𝘂𝗿𝗻𝗲́𝗲 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹𝗲 𝗱𝗲𝘀 𝗺𝘂𝘀𝗲́𝗲𝘀

Aujourd’hui c’est la Journée internationale des musées ! Venez découvrir notre étonnant musée des ballons créé en 1975 par Malcolm Forbes, fervent amateur de montgolfière et ancien propriétaire du Château.

_____

𝗜𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝗮𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹 𝗠𝘂𝘀𝗲𝘂𝗺 𝗗𝗮𝘆

Today is International Museum Day, come and discover our surprising balloon museum created in 1975 by Malcolm Forbes, a keen hot air balloon enthusiast and former owner of the Château.

𝗟𝗲 𝗦𝗮𝗹𝗼𝗻 𝗟𝗼𝘂𝗶𝘀 𝗫𝗜𝗜𝗜Au XVIIe siècle, cette pièce marquait l’entrée principale du Château, réservée au seigneur et à ses i...
14/05/2026

𝗟𝗲 𝗦𝗮𝗹𝗼𝗻 𝗟𝗼𝘂𝗶𝘀 𝗫𝗜𝗜𝗜

Au XVIIe siècle, cette pièce marquait l’entrée principale du Château, réservée au seigneur et à ses invités.

On y retrouve encore son plafond et son sol d’origine, ainsi que des peintures des XVIIe et XIXe siècles qui enrichissent le décor.

Aujourd’hui, le Salon Louis XIII se découvre au fil des visites guidées. Venez l’admirer !
_________

𝗧𝗵𝗲 𝗟𝗼𝘂𝗶𝘀 𝗫𝗜𝗜𝗜 𝗵𝗮𝗹𝗹

In the 17th century, this room served as the main entrance to the Château, reserved for the lord and his guests.

It still features its original ceiling and floor, as well as 17th- and 19th-century paintings that enhance the décor.

Today, the Louis XIII hall can be explored during guided tours. Come and admire it !

𝗕𝗶𝗲𝗻𝘃𝗲𝗻𝘂𝗲 𝗮𝘂𝘅 𝘀𝘁𝗮𝗴𝗶𝗮𝗶𝗿𝗲𝘀 !Nous sommes heureux de vous présenter notre équipe de stagiaires pour la saison 2026  au Châte...
10/05/2026

𝗕𝗶𝗲𝗻𝘃𝗲𝗻𝘂𝗲 𝗮𝘂𝘅 𝘀𝘁𝗮𝗴𝗶𝗮𝗶𝗿𝗲𝘀 !

Nous sommes heureux de vous présenter notre équipe de stagiaires pour la saison 2026 au Château de Balleroy. Bienvenue à Baptiste, Chloë, Lili et Noa, qui auront le plaisir de vous accueillir tout au long de la saison.

Ils vous accompagneront lors des visites guidées du Château, assureront le service au salon de thé et seront égalment présents en boutique pour vous aider à trouver un joli souvenir de votre passage.

Nous leur souhaitons une belle expérience parmi nous et une excellente saison au contact de nos visiteurs.
__________

𝗪𝗲𝗹𝗰𝗼𝗺𝗲 𝘁𝗼 𝗼𝘂𝗿 𝗶𝗻𝘁𝗲𝗿𝗻𝘀 !

We are delighted to introduce our team of interns for the 2026 season at Château de Balleroy. Welcome to Baptiste, Chloë, Lili and Noa, who will be delighted to welcome you throughout the season.

They will accompany you on guided tours of the Château, serve in the tea room and will also be on hand in the shop to help you find a lovely souvenir of your visit.

We wish them a wonderful experience with us and an excellent season interacting with our visitors.

𝗟𝗲 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗼𝗶𝗿 𝗡𝗮𝗽𝗼𝗹𝗲́𝗼𝗻Décoré par Christopher Forbes, grand collectionneur d’objets du Second Empire, le couloir Napoléon o...
05/05/2026

𝗟𝗲 𝗰𝗼𝘂𝗹𝗼𝗶𝗿 𝗡𝗮𝗽𝗼𝗹𝗲́𝗼𝗻

Décoré par Christopher Forbes, grand collectionneur d’objets du Second Empire, le couloir Napoléon offre une véritable immersion dans l’Histoire.

Le tissu qui recouvre le plafond et les murs crée l’illusion d’une tente de campagne, vous transportant au coeur de l’époque impériale.
___________

𝗧𝗵𝗲 𝗡𝗮𝗽𝗼𝗹𝗲𝗼𝗻 𝗰𝗼𝗿𝗿𝗶𝗱𝗼𝗿

Decorated by Christopher Forbes, a renowned collector of Second Empire artefacts, the Napoleon Corridor offers a truly immersive historical experience.

The fabric covering the ceiling and walls creates the illusion of a field tent, transporting you to the heart of the imperial era.

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ?Dans l’église Saint-Martin, une entrée discrète raconte un privilège d’un autre temps : elle était réser...
02/05/2026

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ?

Dans l’église Saint-Martin, une entrée discrète raconte un privilège d’un autre temps : elle était réservée aux seigneurs de Balleroy, qui disposaient de leur propre chapelle. Au-dessus de la porte, le blason familial orné de trois cœurs est encore présent.

Photo n° 1 : Le blason des Balleroy représenté dans l'une des cheminées du Château
Photo n° 2 : Ce même blason surplombant l'entrée privée dans l'église

_____

𝗗𝗶𝗱 𝘆𝗼𝘂 𝗸𝗻𝗼𝘄 ?

Inside Saint-Martin’s Church, a discreet entrance bears witness to a privilege from a bygone era: it was reserved for the lords of Balleroy, who had their own chapel. Above the door, the family coat of arms adorned with three hearts still watches over the space.

Photo 1: The Balleroy coat of arms depicted on one of the château's fireplaces
Photo 2: The same coat of arms above the private entrance to the church

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ? 🎨Albert de Balleroy évoluait au coeur de la scène artistique parisienne du XIXe siècle. Habitué des sal...
26/04/2026

𝗟𝗲 𝘀𝗮𝘃𝗶𝗲𝘇-𝘃𝗼𝘂𝘀 ? 🎨

Albert de Balleroy évoluait au coeur de la scène artistique parisienne du XIXe siècle. Habitué des salons et cercles culturels, il fréquentait le beau monde et partagea un atelier de peinture à Paris avec Édouard Manet pendant 7 ans.

Ce réseau d’artistes et d’intellectuels se retrouve dans la photographie de l’Hommage à Delacroix (), où il apparaît entouré de figures majeures telles que Manet, Baudelaire ou Fantin-Latour.

Une facette artistique et mondaine, intimement liée à l’histoire du Château de Balleroy.
________

𝗗𝗶𝗱 𝘆𝗼𝘂 𝗸𝗻𝗼𝘄 ?

Albert of Balleroy was a prominent figure in the Parisian art scene of the 19th century. A regular at salons and cultural circles, he rubbed shoulders with high society and shared a painting studio in Paris with Édouard Manet for seven years.

This network of artists and intellectuals can be seen in the photograph Hommage à Delacroix (), where he appears surrounded by major figures such as Manet, Baudelaire and Fantin-Latour.

An artistic and social facet, closely linked to the history of Château de Balleroy. 🖼️

Adresse

Château De Balleroy
Balleroy
14490

Heures d'ouverture

Mercredi 10:45 - 18:00
Jeudi 10:45 - 18:00
Vendredi 10:45 - 18:00
Samedi 10:45 - 18:00
Dimanche 10:45 - 18:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Château de Balleroy publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Partager