The Egyptian Museum الصفحة الرسمية للمتحف المصري

  • Home
  • Egypt
  • Cairo
  • The Egyptian Museum الصفحة الرسمية للمتحف المصري

The Egyptian Museum الصفحة الرسمية للمتحف المصري الصفحة الرسمية للمتحف المصري
Welcome to the Official page of the Egyptian Museum
(715)

تُعد بردية يويا وتويا واحدة من أثمن وأندر الاكتشافات الأثرية التي كشفت عنها الحفائر المصرية، حيث تبرز كوثيقة استثنائية ب...
02/06/2026

تُعد بردية يويا وتويا واحدة من أثمن وأندر الاكتشافات الأثرية التي كشفت عنها الحفائر المصرية، حيث تبرز كوثيقة استثنائية بفضل حالتها المادية الفريدة وطولها المذهل الذي يصل إلى 19.37 مترًا، مما يجعلها من أطول وأكمل نسخ "كتاب الخروج بالنهار" المعروفة حتى الآن.
عُثر على هذه البردية داخل مقبرة "يويا" و"تويا" بجبانة طيبة، وهي محفوظة اليوم بعناية فائقة في المتحف المصري بالقاهرة، لتظل شاهدًا حيًا على دقة التنفيذ الفني وبراعة الخطوط التي ميزت عصر الأسرة الثامنة عشرة.

​يحتوي هذا النص الجنائزي البديع على باقة مختارة بعناية من التعاويذ والطقوس التي تُعرف اصطلاحًا بـ "كتاب الموتى"، والذي كان يُشار إليه قديمًا باسمه الأصلي "كتاب الخروج بالنهار". وتتألف هذه المجموعة السحرية من نصوص تهدف في جوهرها إلى تزويد المتوفى بالمعرفة والقدرة اللازمة لاجتياز رحلة العالم الآخر وتجاوز العقبات للوصول إلى الخلود؛ حيث تتوزع هذه النصوص على قرابة 190 فصلاً، كُتبت جميعها باستخدام الخط الهيروغليفي المتصل الذي يُمثل نمطًا تطوريًا يسهل قراءته من اليسار إلى اليمين.

​لا تقتصر أهمية البردية على محتواها النصي فحسب، بل تمتد لتشمل قيمتها الفنية المتمثلة في الرسوم التوضيحية الباهرة التي تتخلل المتون، حيث تُجسد هذه الرسوم بدقة متناهية مشاهد الطقوس الجنائزية وعمليات التعبد، بما في ذلك تصوير الموكب الجنائزي ومشاهد التقرب من الإله أوزوريس، حاكم العالم السفلي. تُعرض البردية حاليًا في الطابق العلوي من المتحف المصري بالقاهرة، حيث تمتد بطول الأروقة من القاعة رقم 20 وحتى 25، لتجاور مقتنيات المقبرة الأخرى، مما يتيح للباحثين والزوار تجربة بصرية وتاريخية متكاملة تضع هذه القطعة الفريدة في سياقها التاريخي والآثاري الصحيح.

The Papyrus of Yuya and Thuya stands as one of the most invaluable and rare archaeological discoveries unearthed in Egypt. It serves as an exceptional document, distinguished by its unique physical state and remarkable length of 19.37 meters, rendering it one of the longest and most complete extant copies of the "Book of Coming Forth by Day" discovered to date. Found within the tomb of Yuya and Thuya in the Theban Necropolis, the papyrus is currently meticulously preserved at the Egyptian Museum in Cairo, remaining a vivid testament to the artistic precision and calligraphic mastery that characterized the Eighteenth Dynasty.
This magnificent funerary text contains a carefully curated selection of spells and rituals conventionally known as the "Book of the Dead," originally referred to as the "Book of Coming Forth by Day." This magical corpus consists of texts fundamentally intended to equip the deceased with the knowledge and capacity required to navigate the journey through the afterlife and overcome the obstacles necessary to attain eternal life. These texts are organized into approximately 190 chapters, all inscribed in a cursive hieroglyphic script, representing an evolutionary style that allows for left-to-right reading.
The significance of the papyrus transcends its textual content, extending to its artistic value evidenced by the exquisite illustrations interspersed throughout the compositions. These vignettes meticulously depict scenes of funerary rites and acts of veneration, including representations of the funeral procession and scenes of adoration before Osiris, the ruler of the Underworld. Currently on display on the upper floor of the Egyptian Museum in Cairo, the papyrus is exhibited across galleries 20 through 25, adjacent to other artifacts from the same tomb. This arrangement offers scholars and visitors alike a comprehensive visual and historical experience, situating this unique piece within its proper historical and archaeological context.

"يويا وثويا".. حينما تروي الأسماء تاريخاً من المجد. ​في المتحف المصري بالقاهرة، نحن لا نكتفي بحفظ الآثار، بل نحتفي بالقص...
02/06/2026

"يويا وثويا".. حينما تروي الأسماء تاريخاً من المجد.
​في المتحف المصري بالقاهرة، نحن لا نكتفي بحفظ الآثار، بل نحتفي بالقصص الإنسانية التي شكلت ملامح حضارتنا العريقة. وبين أروقة قاعاتنا، يتردد اسمان يمثلان ذروة الرقي في الأسرة الثامنة عشرة: "يويا" و"ثويا".
​قد تبدو الأسماء في لغتنا المعاصرة غير مألوفة، إلا أنها في سياقها التاريخي تحمل دلالات اجتماعية وسياسية رفيعة. فـ "يويا" و"ثويا" لم يكونا مجرد شخصيات عابرة؛ بل كانا من أعظم نبلاء مصر القديمة، ووالدي الملكة "تيي" العظيمة، وجدي الملك أخناتون.
​مقبرتهما (KV46) التي اكتُشفت في وادي الملوك، تعد واحدة من أهم الاكتشافات الأثرية في التاريخ، ليس فقط لكونها مقبرة ملكية لم تمس تقريباً قبل اكتشافها، بل لما ضمته من مقتنيات أثرية فائقة الجمال والتعقيد، تعكس مكانة فنية رفيعة ومكانة اجتماعية استثنائية.
​إن وظيفتنا كمؤسسة ثقافية هي ربط الحاضر بالماضي، ليس فقط عبر عرض القطع، بل عبر تقديم السياق المعرفي الذي يجعلنا نقدر كل تفصيلة في تاريخنا. فالأسماء التي قد تبدو لغزاً لغير المتخصصين، هي في الواقع مفاتيح لعوالم من الإبداع والسياسة والعلاقات الإنسانية التي سبقتنا بآلاف السنين.

​ندعوكم لاكتشاف قصة هذا الثنائي الاستثنائي ومقتنياتهما في قاعات المتحف المصري بالقاهرة، حيث يظل التاريخ هو المعلم الأصدق.
​شاركونا في التعليقات: ما هي أكثر قطعة أثرية تثير شغفكم عند زيارة قاعة "يويا وثويا"؟

Yuya and Tuyu: When Names Narrate a Legacy of Splendor"
At the Egyptian Museum in Cairo, we do more than preserve antiquities; we celebrate the human narratives that have shaped the contours of our ancient civilization. Within our galleries, two names resonate, representing the pinnacle of the Eighteenth Dynasty's sophistication: "Yuya" and "Tuyu."
While these names may sound unfamiliar to the modern ear, they carry profound social and political connotations within their historical context. Yuya and Tuyu were far from mere peripheral figures; they were among the most prominent nobles of ancient Egypt, the parents of the Great Queen Tiye, and the grandparents of King Akhenaten.
Their tomb (KV46), discovered in the Valley of the Kings, stands as one of the most significant archaeological milestones in history. It is esteemed not only for being an almost undisturbed royal burial at the time of its discovery but also for the exquisite craftsmanship and complexity of its funerary assemblage, which reflects an exceptional level of artistic refinement and social status.
Our mission as a cultural institution is to bridge the gap between the present and the past. This is achieved not merely through the display of artifacts, but by providing the cognitive context that enables us to appreciate every facet of our history. Names that may appear enigmatic to non-specialists are, in reality, keys to worlds of creativity, politics, and human connections that preceded us by millennia.
We invite you to discover the story of this extraordinary couple and their funerary treasures in the galleries of the Egyptian Museum in Cairo, where history remains our most truthful mentor.
Join the conversation in the comments: Which artifact from the Yuya and Tuyu gallery captures your imagination the most?

سعدنا باستقبال أصدقائنا وزوارنا من كل مكان خلال الأيام الماضية، ومشاركة شغفهم بكنوز الحضارة المصرية القديمة.الأجواء  في ...
02/06/2026

سعدنا باستقبال أصدقائنا وزوارنا من كل مكان خلال الأيام الماضية، ومشاركة شغفهم بكنوز الحضارة المصرية القديمة.
الأجواء في المتحف لا تُفوت، ونتطلع دائماً لنكون وجهتكم الأولى لاستكشاف أسرار التاريخ وعظمة الأجداد.
​ندعوكم لزيارتنا قريباً وخوض رحلة عبر الزمن داخل قاعاتنا العريقة؛ بانتظاركم لصناعة ذكريات لا تُنسى وسط روائع الفن المصري.

We were delighted to welcome our friends and visitors from across the globe over the past few days, sharing in their passion for the treasures of ancient Egyptian civilization.
The atmosphere at the Museum is truly unmissable, and we strive to remain your premier destination for exploring the mysteries of history and the grandeur of our ancestors. We invite you to visit us soon to embark on a journey through time within our storied halls; we look forward to helping you create unforgettable memories amidst the masterpieces of Egyptian art.
​ #القاهرة

في الأول من يونيو من كل عام، تحتفل مصر بذكرى دخول العائلة المقدسة إلى أرضها، في واحدة من أقدم وأهم الرحلات الدينية والرو...
01/06/2026

في الأول من يونيو من كل عام، تحتفل مصر بذكرى دخول العائلة المقدسة إلى أرضها، في واحدة من أقدم وأهم الرحلات الدينية والروحانية في التاريخ.
#مصر #وزارةـالسياحةـوالآثار

في الأول من يونيو من كل عام، تحتفل مصر بذكرى دخول العائلة المقدسة إلى أرضها، في واحدة من أقدم وأهم الرحلات الدينية والروحانية في التاريخ.

امتدت رحلة العائلة المقدسة داخل مصر لأكثر من أربع سنوات، مرورًا بعدد من المواقع التي لا تزال شاهدة على هذه الرحلة المباركة، بدءًا من سيناء والدلتا، مرورًا بالقاهرة ووادي النطرون، وصولًا إلى جبل الطير بالمنيا ودير المحرق بأسيوط.

وتحظى هذه المواقع باهتمام كبير من الدولة المصرية، حيث يجري تنفيذ مشروع قومي لترميم وتطوير 25 موقعًا ضمن مسار رحلة العائلة المقدسة، وقد تم بالفعل افتتاح عدد من المواقع بعد الانتهاء من أعمال تطويرها، في إطار جهود الحفاظ على التراث وتعزيز منتج السياحة الروحانية.

وفي عام 2022، تم إدراج الاحتفالات المرتبطة برحلة العائلة المقدسة في مصر على قائمة اليونسكو للتراث الثقافي غير المادي، تأكيدًا لقيمتها الروحية والثقافية والإنسانية الفريدة.

وتجسد الأيقونة المرفقة، المحفوظة بكنيسة القديسين سرجيوس وواخس المعروفة بأبي سرجه بمصر القديمة وترجع إلى منتصف القرن التاسع عشر الميلادي، إحدى الصور الفنية التي وثّقت رحلة العائلة المقدسة في مصر، لتظل شاهدًا على حدث استثنائي ترك أثرًا خالدًا في التاريخ المصري

On June 1st of each year, Egypt commemorates the anniversary of the Holy Family’s entry into Egypt, marking one of the most significant religious and spiritual journeys in history.

The Holy Family’s journey across Egypt lasted for more than four years, passing through numerous sites from Sinai and the Delta to Cairo, Wadi El Natrun, Minya, and Assiut. Many of these locations remain important pilgrimage destinations to this day.

As part of ongoing efforts to preserve this unique heritage and promote spiritual tourism, Egypt continues to develop and restore sites along the Holy Family’s Journey route.

In 2022, the celebrations associated with the Holy Family’s Journey in Egypt were inscribed on UNESCO’s Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity, recognizing their outstanding spiritual, cultural, and human value.

The accompanying icon, preserved at the Church of Saints Sergius and Bacchus (Abu Serga) in Old Cairo and dating to the mid-19th century, is among the artistic works documenting this remarkable journey, which continues to hold a special place in Egypt’s history.

#مصر #وزارةـالسياحةـوالآثار

تذكار دخول العائلة المقدسة إلى مصر"مُبَارَكٌ شَعْبِي مِصْرُ"تحتفل مصر اليوم بتذكار تاريخي مجيد، "ذكرى رحلة ومجيء العائلة...
01/06/2026

تذكار دخول العائلة المقدسة إلى مصر
"مُبَارَكٌ شَعْبِي مِصْرُ"
تحتفل مصر اليوم بتذكار تاريخي مجيد، "ذكرى رحلة ومجيء العائلة المقدسة إلى أرض مصر". تلك الرحلة المباركة التي لم تكن مجرد حدث عابر، بل كانت صك أمان وسلام، حفرت خلالها العائلة المقدسة مساراً مقدساً باركت فيه ربوع مصر من شمالها لجنوبها، لتظل أرض الكنانة دائماً حصناً للملتجئين وملاذاً آمناً لكل قاصد.
نشارككم اليوم من المتحف المصري بالقاهرة الاحتفاء بهذا الإرث الإنساني والثقافي الفريد الذي يمتزج فيه التاريخ بالروحانية، ليروي للعالم قصة وطن احتضن الأنبياء وصان التراث عبر العصور.
كل عام ومصر وشعبها العظيم بخير وأمان وسلام.



Blessed be Egypt My People
Today, Egypt celebrates a profound and glorious historical event: The Commemoration of the Holy Family's Journey to Egypt. This blessed journey was not merely a passing event; it was a testament of peace and sanctuary. Traveling across Egypt from north to south, the Holy Family blessed its lands, making Egypt an eternal haven for those seeking refuge and a sanctuary of peace for all.
Today, we join in celebrating this unique human and cultural heritage, where history seamlessly blends with spirituality, telling the global story of a nation that embraced prophets and preserved world heritage throughout the ages.
Wishing Egypt and its great people continuous
peace, security, and blessings.

صورة أرشيفية لقاعة العرض المركزية بالمتحف المصري بالقاهرة خلال القرن الماضي.An archival photo of the central exhibition ...
31/05/2026

صورة أرشيفية لقاعة العرض المركزية بالمتحف المصري بالقاهرة خلال القرن الماضي.
An archival photo of the central exhibition hall at the Egyptian Museum in Cairo during the last century
#أرشيف

نحن بانتظارك يومياً من التاسعة صباحاً وحتى الخامسة مساءً لتستمتع بجولة بين كنوز الحضارة المصرية القديمة بالمتحف المصري ب...
31/05/2026

نحن بانتظارك يومياً من التاسعة صباحاً وحتى الخامسة مساءً لتستمتع بجولة بين كنوز الحضارة المصرية القديمة بالمتحف المصري بالقاهرة. لجعل تجربتك أكثر راحة وإلهاماً، إليك دليلك السريع لزيارة مثالية وثرية.

🔗 يمكنك حجز تذكرتك مسبقاً عبر الإنترنت بكل سهولة من خلال الموقع الإلكتروني الرسمي للمتحف المصري بالقاهرة عبر الرابط التالي:
https://egymonuments.com/ar/locations/details/EgyptianMuseum

🔗 يمكنك تصفح مقتنيات المتحف والتخطيط لجولتك المتحفية وتحديد القطع التي تود رؤيتها، وذلك عبر الرابط التالي:
https://egyptianmuseumcairo.eg/ar/

🔗 لا تنسي أن تنضم إلى آلاف المستكشفين وعشاق الآثار على حسابنا الرسمي في إنستجرام. لتكون أول من يعرف عن فعالياتنا القادمة، ورش العمل، والقطع الفريدة التي نسلط الضوء عليها؛ وذلك عبر الرابط التالي:
https://www.instagram.com/theegyptianmuseumincairo?igsh=MTRiaXEwZ2duY2x1Nw==
نحن في انتظاركم لمشاركة عظمة الماضي في قلب مُتحف القاهرة!

Welcome to the Egyptian Museum in Cairo
We look forward to welcoming you daily from 9:00 am, till 5:00 pm for an immersive journey through
the treasures of Ancient Egyptian civilization. To ensure your experience is seamless and inspiring, here is your essential guide for a rewarding visit.

🔗 Online Booking
For your convenience, you can pre-book your tickets through the official ticketing portal:
https://egymonuments.com/locations/details/EgyptianMuseum

🔗 Explore the Collection
Browse our masterpieces and curate your personalized tour by identifying the artifacts you wish to see via our official website:
https://egyptianmuseumcairo.eg/

🔗 Stay Connected
Join thousands of explorers and archaeology enthusiasts on our official Instagram account. Be the first to know about upcoming events, specialized workshops, and our "Artifact of the Month" highlights:
Follow us on Instagram https://www.instagram.com/theegyptianmuseumincairo?igsh=MTRiaXEwZ2duY2x1Nw==
We await you to share in the grandeur of the past, right in the heart of the Egyptian Museum in Cairo!
#مصر #التحرير

وعاء مزخرف بعدة تماسيح: نموذج فريد من فنون فترة "نقادة الأولى"​يُعد هذا الوعاء نموذجًا استثنائيًا يجسد أحد أقدم أشكال تب...
31/05/2026

وعاء مزخرف بعدة تماسيح: نموذج فريد من فنون فترة "نقادة الأولى"
​يُعد هذا الوعاء نموذجًا استثنائيًا يجسد أحد أقدم أشكال تبجيل التمساح في الفكر العقائدي المصري القديم. فبينما يمثل فخار "نقادة الأولى" (Nagada I) امتدادًا للتقاليد الفنية المعروفة بأسطحها ذات اللون الأحمر المتميز، والتي تُزين عادةً بزخارف هندسية أو رسوم نباتية وحيوانية منمقة تُنفذ بضربات فرشاة بيضاء عفوية، يبرز هذا الوعاء كقطعة فريدة في سياقها التاريخي والفني.

​تكمن القيمة الفنية لهذا الإناء في المعالجة النحتية المضافة إلى بنيته؛ حيث يتزين الجزء الخارجي بأربعة نماذج طينية مجسمة لتماسيح مُثبتة قطريًا، تمتد رؤوسها لتلامس حافة الوعاء. وتتسم هذه النماذج بعدة سمات تقنية دقيقة منها إبراز الظهر بأشواك بارزة، مع تلوين دقيق يجمع بين خلفية بيضاء ونقاط متباينة. كما أُضيفت لمسات باللون الأبيض لتحديد الذيول والحواف والمخالب، مما يضفي حيوية بصرية على التكوين. تتخلل المسافات بين التماسيح الأربعة حزم مائلة من النقوش التي تعزز من التناغم البصري للوعاء.
​تؤكد هذه القطعة على التطور المبكر للرمزية الحيوانية في مصر قبل الأسرات، حيث لم يكن التمساح مجرد عنصر تصويري، بل تم تجسيده كعنصر نحتي بارز (Plastic element) يعكس أهمية هذا الكائن في المخيال الديني والاجتماعي لسكان صعيد مصر في تلك الحقبة.
​فخار. عصر ما قبل الأسرات - حضارة نقادة الأولى (Nagada I).
​الجبلين، المتحف المصري بالقاهرة.

ندعوكم لاكتشاف هذه القطعة وتفاصيلها المذهلة التي تُعرض لتسليط الضوء على التنوع البيئي والعقائدي المرتبط بنهر النيل عبر العصور.
📍 المكان: المتحف المصري بالقاهرة - القاعة (40) بالدور الأرضي.
⏰ المواعيد: يومياً من 9 صباحاً حتى 5 مساءً

Vessel Decorated with Four Crocodiles: A Unique Specimen of Naqada I Art
This vessel represents an exceptional example that embodies one of the earliest manifestations of crocodile veneration in ancient Egyptian religious ideology. While pottery from the Naqada I period is typically characterized by a distinct red-slipped surface decorated with geometric motifs or stylized flora and fauna executed in spontaneous white brushstrokes, this vessel stands out as a unique piece within its historical and artistic context.
The artistic value of this vessel lies in the plastic treatment incorporated into its structure; the exterior is adorned with four molded clay crocodile figures arranged diagonally, their snouts reaching towards the vessel's rim. These models exhibit several precise technical features, including prominent dorsal spines highlighted with white paint against a contrasting background. Additionally, white accents delineate the tails, edges, and claws, imbuing the composition with visual dynamism. Oblique bands of decorative motifs intervene between the four crocodiles, further enhancing the visual harmony of the vessel.
This artifact underscores the early development of zoomorphic symbolism in Predynastic Egypt. The crocodile was not merely a pictorial element but was rendered as a significant plastic element, reflecting the profound importance of this creature in the religious and social imagination of the inhabitants of Upper Egypt during this era.
Material: Pottery.
Period: Predynastic Period – Naqada I Culture.
Provenance: Gebelein.
Collection: The Egyptian Museum, Cairo.
We invite you to discover this remarkable artifact and its fascinating details, exhibited to highlight the environmental and ideological diversity linked to the Nile throughout the ages.
📍 Location: The Egyptian Museum in Cairo – Room 40, Ground Floor.
⏰ Visiting Hours: Daily, 9:00 AM – 5:00 PM
#نقادة

جانب من توافد الزوار اليوم إلى المتحف المصري بالقاهرة.مواعيد الزيارة يومياً: من الساعة 9:00 صباحاً وحتى الساعة 5:00 مساء...
31/05/2026

جانب من توافد الزوار اليوم إلى المتحف المصري بالقاهرة.
مواعيد الزيارة يومياً: من الساعة 9:00 صباحاً وحتى الساعة 5:00 مساءً. مكتب حجز التذاكر يغلق في تمام الساعة 4:00 مساءً.
#مصر #تاريخ #التحرير

30/05/2026

خاتمة العيد.. شاركونا أجمل لحظاتكم في المتحف المصري
​انقضت أيام عيد الأضحى المبارك بسرعة، وبينما نودع هذه الأيام المليئة بالبهجة، نود أن نلقي نظرة على أجمل الذكريات التي صنعتموها معنا في المتحف المصري بالقاهرة.
​سواء كانت زيارتكم للمتحف من أجل قاعة "كنوز تانيس"، أو قاعة "كنوز يويا وثويا"، أو كان استمتاعكم بالتجول في الحديقة الخارجية، أو حتى التقاط الصور التذكارية بجانب التاريخ العريق.. نريد أن نرى العيد من خلال عيونكم.
​أخبرونا: ما هي القطعة الأثرية التي لا تنسونها أبداً وتتمنون رؤيتها في كل زيارة؟ ​​نحن بانتظار مشاركاتكم

Address

El Tahrir Square
Cairo

Opening Hours

Monday 9am - 4:45pm
Tuesday 9am - 4:45pm
Wednesday 9am - 4:45pm
Thursday 9am - 4:45pm
Friday 9am - 4:45pm
Saturday 9am - 4:45pm
Sunday 9am - 4:45pm

Telephone

+20225796948

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Egyptian Museum الصفحة الرسمية للمتحف المصري posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Museum

Send a message to The Egyptian Museum الصفحة الرسمية للمتحف المصري:

Share

Category