The Pergamon Museum, located on the Museum Island Berlin, was built around 1930. Thank you.
(2956)
Wir begrüßen konstruktive Kritik, erwarten aber gleichzeitig, dass unsere Fans aufeinander Rücksicht nehmen. Deshalb behalten wir uns vor, jegliche anstößigen, abfälligen oder verleumderischen Anmerkungen, sowie alle Spam-Nachrichten zu entfernen. Link zu unserer Netiquette: www.smb.museum/social-media/netiquette
---
While we are open to constructive criticism, we expect our Fans to behave in a
civilised manner and reserve the right to remove any offensive, derogatory or defamatory comments, as well as any spam. Link to our netiquette: www.smb.museum/en/social-media/online-etiquette
19/12/2022
Christmas is already knocking on the door – we've put together the special opening times over the holidays for you. 🤓 We look forward to seeing you between the years! 👇
An Feiertagen sind die Häuser der Staatlichen Museen zu Berlin in der Regel wie an Sonntagen geöffnet. Ausnahmen sind hier gesondert angegeben.
10/12/2022
👩🔬👨🔬 "What we are doing is a kind of archaeology in our genes. We want to try to reconstruct the history of how humans evolved," Prof. Svante Pääbo said of his research in 2009. Today, he receives the 2022 in Physiology or Medicine for his discoveries on hominin genomes and human evolution. 🧬 Congratulations to him and his team for this achievement and contribution to our knowledge of human history! 🥳 Did you know that he began by trying to extract DNA from mummies at the Egyptian Museum in East Berlin? One of his first publications appeared in a journal of the Academy of Sciences of the GDR in 1984!
🏛 Our museum also benefits from Prof. Pääbo's pioneering research. In the Department of Archaeogenetics at the Max Planck Institute in Leipzig, skeletal remains from the 3rd and 1st millennia BCE are being studied to sequence DNA traces .🔬 They come from the excavations of the Vorderasiatisches Museum at Tell Abu Hğaira and Tell Knēdiğ, two rural settlements in northeastern Syria. We are even more pleased about this award - cooperation between disciplines and scientists is key for the development of science and society! 💙
The beveled rim bowl is a typical ceramic form of the Late Uruk period (ca. 3600-3000 BC). 🕵🏼 This simple vessel was handmade by pressing the clay into a mold and modeling the rim with the fingers (fingerprints are sometimes still visible!). What is so special about this inconspicuous bowl? 🤔For instance, its extensive use: it was spread over a large area from modern Syria to Iran and from temples to private homes. But even more importantly, the bowls stand for new forms of exercising power in early societies. 😮In this period, central institutions made people work for them. In compensation for their labor, they distributed previously collected goods, such as grain, to the workers. Let's imagine that when canals were built, people took their rations in beveled rims bowls at their workplaces. 🍚 Although not so aesthetically pleasing, these vessels are emblematic because they offer us a window into the lives of workers in centralized societies. Just think of the fact that on many written tablets, the pictogram for the meal is a stylized head accompanied by such a bowl... the first evidence of take away food in history!🤓
16/11/2022
Stefan Weber, Direktor des Museums für Islamische Kunst, verbindet vieles mit der Kultur und den Menschen Irans. Wir sprachen mit ihm über seine
14/11/2022
Today is the International Day Against the Illicit Trafficking of Cultural Property. 🏺 Around the world, antiquities are seriously threatened by illegal excavation and trafficking. 🚫 When an object is looted and sold on the black market, all information about its original context of use (environment, practices, values, etc.) is inevitably lost. With it, we lose forever the knowledge and memory of ancient peoples' history and lifestyles. Cultural heritage is irreplaceable and priceless! 💙
The Prussian Cultural Heritage Foundation is committed to protecting cultural heritage from crime through international cooperation with countries of origin. 🤝Read more about it here
Stiftung Preußischer Kulturbesitz
09/11/2022
Morgen Abend um 19:00 Uhr startet im Bode-Museum die vierteilige Konzertreihe der iranischen Komponistin und Tar-Meisterin Elshan Ghasimi!
Ghasimi präsentiert uns ihre Interpretation des Systems der klassischen persischen Kunstmusik: Des Radīf. Damit ist sie die erste Frau, die sich der Erneuerung dieser jahrhundertealten, bis in die Zeit der achämenidischen Großkönige zurückreichenden Tradition widmet.
Zum Auftakt sprechen der britische Musikkritiker Michael Church sowie Stefan Weber, Direktor des Museums für Islamische Kunst.
Tickets gibt es unter
Zum Auftakt der auf mehrere Jahre hin angelegten Konzertserie interpretiert Ghasimi das melodische Repertoire des Teilsystems Dastgāh-e Shur
09/11/2022
Did you know that the first author to be named in all recorded history is the Mesopotamian poet, princess, and priestess Enheduanna?
New York City's Morgan Library's exhibit "She Who Wrote: Enheduanna and Women of Mesopotamia, ca 3400-2000 BCE" brings together for the first time a comprehensive selection of artworks that capture rich and shifting expressions of women’s lives in ancient Mesopotamia during the 3rd millennium BCE. The exhibition includes objects from the Vorderasiatisches Collection.
The exhibition celebrates the women of Mesopotamia.
26/10/2022
17/10/2022
We gather in front of the Ishtar Gate for Utopia & Rumi: Concert of the Chor des Callias-Ensembles!
The ancient Silk Road has connected people across all borders since the Bronze Age. Ideas traveled with the trade goods of the caravans, and music and poetry created a bond between people. The Ishtar Gate from Babylon, reconstructed in the Pergamon Museum, marks a starting point of this Silk Road. Here, on October 22, texts by the Persian poet Rumi will meet choral music by Arvo Pärt, Morten Lauridsen, John Tavener, Pyotr Tchaikovsky and Josef Rheinberger.
When? Saturday, 22. October 2022, 19.30
Get your tickets here: https://shop.smb.museum/ #/product/event/108204
07/10/2022
Die Ausstellung "In:complete - Zerstört, zerteilt, ergänzt" von 25 Museumsassistent*innen ist endlich eröffnet! 🥳Unvollendete, zerstörte und restaurierte Objekte aus 23 verschiedenen Museen und Sammlungen der SPK und SMB sind ausgestellt. 📣Sie können die Ausstellung bis zum 15. Januar in der Kunstbibliothek besuchen, Di-Fr 10-18 Uhr und Sa-So 11-18 Uhr.
The exhibition "In:complete - Destroyed, divided, complemented" by 25 curatorial assistants is finally open! 🥳Unfinished, destroyed and restored objects from 23 different museums and collections of the SPK and SMB are on display. 📣You can visit the exhibition until January 15 in the Kunstbibliothek, Tue-Fri 10am-6pm and Sat-Sun 11am-6pm.
Die sammlungsübergreifende Ausstellung „In:complete“ präsentiert Kunstwerke unterschiedlicher Epochen und Gattungen.
29/09/2022
27/09/2022
Where are these objects going? 🤔 It looks like they've found a new home at the Kunstbibliothek for a while! 😮Our curatorial assistants are hard at work on the upcoming special exhibition "In:complete - Destroyed, Divided, Complemented", which will feature objects from museums and collections of the Staatlichen Museen in Berlin and the Prussian Cultural Heritage Foundation. We look forward to welcoming you soon! 🥳
18/09/2022
"What fascinates me most about the bowl is that the artist dared to disregard the iconography of the time. That he said: 'I don't need any flowers, I don't need any other ornamentation; I concentrate on the blessing, on the script, on the calligraphy and work only with the contrast'. [...] For the time, that must have been a relatively brave designer who said, 'No, we'll do it the plain way.'"
Michael Buchholz, typographer and guard at the Museum für Islamische Kunst
Find more of our staff and their favorite art works in the exhibition intervention "Every Day at the Museum. Guards present their favorite works" (17.06.22 - 2.10.22), which stretches across the Altes Museum, the Gemäldegalerie, the Museum Europäischer Kulturen, the Neues Museum, the Pergamonmuseum and the Schloss Köpenick.
„Mich fasziniert an der Schale vor allen Dingen, dass sich der Künstler getraut hat über die damalige Ikonographie hinwegzusetzen. Dass er gesagt hat: ‚Ich brauche keine Blümchen, ich brauche keinen sonstigen Zierrat; ich konzentriere mich auf meinen Segenswunsch, also auf die Schrift, auf die Kalligrafie und arbeite nur mit dem Kontrast.‘ […] Für die damalige Zeit muss das ein relativ mutiger Gestalter gewesen sein, der gesagt hat: ‚Nein, wir machen es so auf die schlichte Art.‘“
Michael Buchholz, gelernter Typograph und Aufsichtsleiter im Museum für Islamische Kunst
Mehr Aufsichten und ihre Lieblingswerke findet ihr in der Ausstellungsintervention “Jeden Tag im Museum. Aufsichten präsentieren ihre Lieblingswerke” (17.06.22 - 2.10.22), die sich über das Altes Museum, die Gemäldegalerie, das Museum Europäischer Kulturen, das Neues Museum, das Pergamonmuseum bis zum Schloss Köpenick erstreckt.
Heute eröffnet die Sonderpräsentation „Mystische Begegnungen. Sufis, Könige und Yogini in der indischen Miniaturmalerei“ in unserem Buchkunstkabinett! 🎉
Dort könnt ihr das Asket*innentum der verschiedenen Religionen auf dem indischen Subkontinent vom 16. bis 18. Jahrhundert kennenlernen. Die kulturelle und religiöse Vielfalt der Asket*innen, Sufis und Yoginis wird anhand ausgewählter Beispiele aus den Albumblättern indischer Miniaturmalerei anschaulich gemacht.
Sonderpräsentation im Pergamonmuseum: Asketentum der verschiedenen Religionen auf dem indischen Subkontinent vom 16. bis 18. Jahrhundert
11/09/2022
"To me it definitely looks like a tower of steps, like a miniature of it, and it is declared here as a scroll seal. It doesn't look like a rolling seal to me because it's not a cylinder. How should I roll the thing? What is it? Is it a stamp, is there perhaps a symbol of Marduk underneath? Is it merchandising? 3000 year old merchandising? That's why it's my favourite piece, because it raises questions and doesn't fit in here at all - in my opinion. And because it's also so beautifully small."
Volkmar Gauger, guard at the Pergamonmuseum
Find more of our staff and their favorite art works in the exhibition intervention "Every Day at the Museum. Guards present their favorite works" (17.06.22 - 2.10.22), which stretches across the Altes Museum, the Gemäldegalerie, the Museum Europäischer Kulturen, the Neues Museum, the Pergamonmuseum and the Schloss Köpenick.
„Für mich sieht es auf jeden Fall aus wie ein Stufenturm, wie eine Miniatur davon, und es ist ja hier als Rollsiegel deklariert. Es sieht für mich nicht aus wie ein Rollsiegel, weil es kein Zylinder ist. Wie sollte ich das Teil abrollen? Was ist es? Ist es ein Stempel, ist unten drunter vielleicht ein Symbol von Marduk? Ist das Merchandising? 3000 Jahre altes Merchandising? Von daher ist es mein Lieblingsstück, weil es Fragen aufwirft und hier gar nicht reinpasst – wie ich finde. Und weil es auch so schön klein ist.“
Volkmar Gauger, Aufsicht im Pergamonmuseum
Mehr Aufsichten und ihre Lieblingswerke findet ihr in der Ausstellungsintervention “Jeden Tag im Museum. Aufsichten präsentieren ihre Lieblingswerke” (17.06.22 - 2.10.22), die sich über das Altes Museum, die Gemäldegalerie, das Museum Europäischer Kulturen, das Neues Museum, das Pergamonmuseum bis zum Schloss Köpenick erstreckt.
Das Museum für Islamische Kunst im Pergamonmuseum und die Londoner Sarikhani Foundation veröffentlichen online mit „Inside – Music & Performance – Reflections of an Exhibition“ einen eigens produzierten Dokumentarfilm zur großen gemeinsamen Sonderausstellung „Iran. Kunst und Kultur aus fünf Jahrtausenden“, die bis März 2022 in der James-Simon-Galerie zu sehen war.
Neben Impressionen aus der Ausstellung und Interviews mit den Macher*innen folgt der Film von Pujan Shakupa und Stefan Stark den Künstlerinnen Klara Oehler, Elshan Ghasimi und LLewellyn Reichman, die mit modernem Tanz, Live-Musik und einer Performance verschiedene Blickwinkel auf den Iran und seine Geschichte präsentieren.
„Inside – Music & Performance – Reflections of an Exhibition“ lässt auf ästhetische Art Kunst, Musik und Performance miteinander verschmelzen und gibt zugleich Einblicke in das kuratorische Konzept der Ausstellung. Mit einem Mix aus Darbietungen und Wortbeiträgen brechen die Filmemacher das vielfältige Spektrum der Kulturgeschichte Irans auf und öffnen dieses für ein breites Publikum.
Das Konzept des Filmes entstand in Zusammenarbeit mit DUATRECORDS. Unterstützt wurde die Produktion von Freunde des Museums für Islamische Kunst im Pergamonmuseum e.V..
360 Objekte aus fünf Jahrtausenden präsentieren ein facettenreiches Kaleidoskop der Kunst des Iran
04/09/2022
"This patchwork carpet was sewn together because it was destroyed by the bombing in 1945. I find it very impressive that this old lady, who can also be seen at the bottom of the panel, patched up the carpet with needle and thread - in other words, she didn't use any chemical agents, as is often done nowadays, or knotted it under a microscope, i.e. restored it."
Thomas Burghardt, guard at the Pergamonmuseum
Find more of our staff and their favorite art works in the exhibition intervention "Every Day at the Museum. Guards present their favorite works" (17.06.22 - 2.10.22), which stretches across the Altes Museum, the Gemäldegalerie, the Museum Europäischer Kulturen, the Neues Museum, the Pergamonmuseum and the Schloss Köpenick.
„Dieser Flickenteppich wurde zusammengenäht, weil er durch den Bombenangriff 1945 zerstört wurde. Ich finde es sehr beeindruckend, dass diese alte Dame, die man auch hier unten auf der Tafel sieht, den Teppich mit Nadel und Faden zusammenflickt hat – sprich keine, wie es heutzutage oft gemacht wird, chemischen Mittel verwendet hat oder unterm Mikroskop geknüpft, also restauriert, hat.“
Thomas Burghardt, Aufsicht im Pergamonmuseum
Mehr Aufsichten und ihre Lieblingswerke findet ihr in der Ausstellungsintervention “Jeden Tag im Museum. Aufsichten präsentieren ihre Lieblingswerke” (17.06.22 - 2.10.22), die sich über das Altes Museum, die Gemäldegalerie, das Museum Europäischer Kulturen, das Neues Museum, das Pergamonmuseum bis zum Schloss Köpenick erstreckt.
"We have wonderful objects that are of course much larger, more imposing, perhaps also more valuable. But sometimes there are the little things of everyday life that delight you or perhaps make you think. And that's why the two little clay pigs standing there in the display case, which date back to the eighth century, are the little champions. You just have to love them. They are, after all, the little everyday things. What would generations after us say if they found our everyday objects and sometime in 4-500 years picked up such an old plastic bag: The plastic bag from King Rewe...."
Hartmut Peters, guard at the Pergamonmuseum
Find more of our staff and their favorite art works in the exhibition intervention "Every Day at the Museum. Guards present their favorite works" (17.06.22 - 2.10.22), which stretches across the Altes Museum, the Gemäldegalerie, the Museum Europäischer Kulturen, the Neues Museum, the Pergamonmuseum and the Schloss Köpenick.
„Wir haben ja wunderbare Objekte, die natürlich weitaus größer, imposanter sind, vielleicht auch wertvoller. Aber es gibt manchmal die kleinen Dinge des Alltags, die einen dann erfreuen oder vielleicht zum Denken anregen. Und deshalb sind die beiden kleinen Tonschweinchen, die dort in der Vitrine stehen, die aus dem achten Jahrhundert stammen, die kleinen Champions. Man muss sie einfach lieb haben. Es sind ja auch die kleinen Alltagsdinge. Was würden Generationen nach uns sagen, wenn sie unsere Alltagsgegenstände finden und irgendwann mal in 4-500 Jahren so eine alte Plastiktüte aufheben: Die Plastiktüte von König Rewe....“
Hartmut Peters, Aufsicht im Pergamonmuseum
Mehr Aufsichten und ihre Lieblingswerke findet ihr in der Ausstellungsintervention “Jeden Tag im Museum. Aufsichten präsentieren ihre Lieblingswerke” (17.06.22 - 2.10.22), die sich über das Altes Museum, die Gemäldegalerie, das Museum Europäischer Kulturen, das Neues Museum, das Pergamonmuseum bis zum Schloss Köpenick erstreckt.
Today is International Dog Day 🐕🐩🦮 Our furry friends have been loyal companions to us throughout history. Share with us photos of your puppers on the Museum Island in the comments🐶
Lapis lazuli cylinder seal with an adoration scene and prayer text from Babylon (Iraq), 14-13th centuries BCE, Kassite Period. VA 06935, Vorderasiatisches Museum. 📸 Olaf M. Teßmer.
Terracotta dog figurine from Tell Halaf (Syria). Vorderasiatisches Museum. 📸 Olaf M. Teßmer.
22/08/2022
Prof. Dr Felix Pirson will report on the UNESCO World Heritage Site Pergamon with his lecture „Pergamon und seine vielschichtige Kulturlandschaft“ on 25 August at 18:00 (CEST).
Lecture Announcement: „Pergamon und seine vielschichtige Kulturlandschaft“ 16. August 202216. August 2022 DAI Istanbul On 16 November 1972, the Convention Concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage, in short the World Heritage Convention, was decided by the UNESCO Gener...
18/08/2022
A veeery big highlight in our museum: the Ishtar Gate! 💙 Almost 15 meters high and 26 meters wide to be exact. The gate is a reconstruction of a Babylonian city gate of King Nebuchadnezzar II (604-562 BC) in present-day Iraq and is part of the great Processional Way. The coloured glazed bricks of the complex show various animals, such as lions, bulls and also a few mythical creatures from Mesopotamian mythology.
A veeery big highlight in our museum: the Ishtar Gate! 💙 Almost 15 meters high and 26 meters wide to be exact. The gate is a reconstruction of a Babylonian city gate of King Nebuchadnezzar II (604-562 BCE) in present-day Iraq and is part of the great Processional Way. The coloured glazed bricks of the complex show various animals, such as lions, bulls and also a few mythical creatures from Mesopotamian mythology.
Myer and Remy were the first users of the family activity book and they approve! You can find the activity book in English and German at the entrance to the Pergamon Museum galleries. Don’t forget your pencils ✏️📘
Photos: Stephanie M. Langin-Hooper
28/07/2022
The school is out and so is our family activity book! The activity book follows the dragon Mushushu 🐉in the galleries on the first floor and shares some exciting facts about ancient Mesopotamian peoples, their objects, and their culture.
You can find the English and German versions and pencils at the entrance of the Pergamon Museum. Let us know what you think!
Illustrations by Hannah M. Herrick. Created by the Vorderasiatisches Museum with the generous support of the Freunde der Antike auf der Museuminsel Berlin.
15/07/2022
Mark your calendars for 21.7! 📅 And come to the guided tour of the Pergamonmuseum. Das Panorama by the artist Yadegar Asisi himself.
13/07/2022
The summer is always busy with research 🔬 🔍💻📚Researchers from all over the world visit us to study collections and objects on display and in storage.
12/07/2022
Our curators and conservators work hard to stabilize and maintain the preservation state of the ancient objects on display. are essential to the safe and effective display of these objects, but they are often hidden from view. This month, we are celebrating the work that goes on behind the scenes to create mounts to support our objects. Show your support 🤓 by following !
📸 Vorderasiatisches Museum curator and conservator placing objects on their mounts during the display case cleaning. Staatliche Museen zu Berlin- Vorderasiatisches Museum. Photo: Olaf M. Teßmer.
08/07/2022
🔎 What actually happens behind the scenes at the museum? The exhibition "Samarra Revisited. New Perspectives on the Excavation Photographs from the Palaces of the Caliphoffers" offers a deeply personal insight into the work carried out in museums.
🎞 Using historical photographs from the museum archive taken between 1911 and 1913 in Samarra, Iraq, staff from the Museum für Islamische Kunst will report on their diverse work with finds from different archaeological excavations.
Hardly anyone spends as much time with the objects on display at the museum as our security staff! Every single day, they welcome visitors, answer questions, and develop relationships with the objects in the exhibits. Mr. Peters is amazed by the vessel in the form of two piglets from ancient Assur. He says:
"We have wonderful objects that are, of course, far larger, more imposing, perhaps more valuable. But there are sometimes the little things of everyday life that delight you or make you think. And that's why the clay piglets standing there in the display case, which date back to the eighth century BCE, are to me little champions. You just love them. They are the little everyday things. What would generations after us say if they found our everyday objects sometime in 500 years, maybe picked up an old plastic bag: ‘The plastic bag from King Rewe’…"
If you have not seen our temporary exhibit “Nebuchadnezzar Under Socialism,” we have good news: It is extended until January! Are you curious to learn about the GDR history of the Vorderasiatisches Museum, the only branch of the Staatliche Museen zu Berlin that was located exclusively in East Berlin? What kinds of activities were going on in the museum? What was the role of the museum in East German society? Explore the fascinating archival materials, photographs, videos, and the ancient objects that were returned from the Soviet Union.
The occasion for the exhibition is the 30th anniversary of the reunification of the Berlin museums on 1 January 2022.
24/06/2022
💙💛 Look at these colorful recreations of the Ishtar Gate and Processional Way of Babylon by the talented students of the Padre Symphoriano Kopf Municipal School in Brazil! Thank you teacher Adolfo Emanuel for sharing these pictures with us.
The ancient world was full of vibrant colors, often imbued with specific meanings. Yet due to material alterations over time and the effects of burial, the original coloring of artworks can change or even disappear. Follow along with this month as we explore the .
Interested in more ? Check out our partners!
21/06/2022
It´s 🎶👩🏼🎤🧑🏼🎤! People of ancient western Asia loved music and chants. Musical performances were an integral part of everyday life, rituals, royal celebrations, victory feasts and banquets. Original music instruments are rarely preserved due to the materials they were made of (wood, leather, etc.), but representations of musicians with drums, flute, harp, lute or lyre are often found. You can see them in our display case “Cheering is the foundation of the town” 😉!
03/06/2022
Off to Pergamon! Pergamonmuseum. Das Panorama takes you right to the heart of the ancient metropolis: the 360° panorama, designed by the artist Yadegar Asisi, shows you the life in Pergamon around 129 A.D. Experience the most important works of our Antikensammlung from a new, unusual perspective in Asisi's artistic interpretation. 💫 Everyone missing the Pergamon Altar a lot, can visit it at Pergamonmuseum. Das Panorama digitally, by the way. 🤓 Who of you have been there?
//
Auf nach Pergamon! Im Pergamonmuseum. Das Panorama seid ihr mittendrin in der antiken Metropole: das 360° Panorama, konzipiert vom Künstler Yadegar Asisi (asisi), zeigt euch das Leben in Pergamon um 129 n. Chr. Erlebt die wichtigsten Werke unserer Antikensammlung in Asisis künstlerischer Interpretation von einer ganz neuen, ungewohnten Seite. 💫 Alle, die den Pergamonaltar schon zu sehr vermissen, können ihn im Pergamonmuseum. Das Panorama übrigens digital entdecken. 🤓 Wer von euch war schon mal dort?
Video: asisi
30/05/2022
👧🧒👦Our children audioguide is out!
🎧Listen to the story of Ashtar and Annika as they learn about
ancient Mesopotamia, Uruk, and Gilgamesh. Make sure to follow the footsteps of dragon Mushhushshu, who will guide you through the audioguide stops 🐾🐉
Children audioguides are available at the information desk in the Pergamonmuseum. Please note that the children audioguide is called "Vorderasiatisches Museum" and is currently only in German.
💭 Can machines replace humans? And are humanoid robots 🤖 a good substitute when it comes to love and relationships? These and other questions are answered in the talk about the movie “Ich bin dein Mensch” by Maria Schrader, now available on YouTube! The talk and scenes from the movie were filmed in the Pergamonmuseum – check it out! https://www.youtube.com/watch?v=ZZ_JTqVUVkM
In diesem Talk diskutieren Maria Schrader, Jan Schomburg, Prof. Barbara Helwing , Prof. Iyad Rahwan und Cedric Engels über den Einsatz künstlicher Intelligen...
25/05/2022
We are still thrilled about our event "Museum, open up! History meets the present", which took place last Friday. In a lively discussion, our museum experts talked about new approaches to Islamic art and what roles museums can and should play in today's society.
Thank you so much, Alwaleed Philanthropies for sharing our vision and for the great collaboration over the past four years. We look forward to stepping with you into the future with many more beautiful projects to come!
24/05/2022
This month’s is all about architecture 🏰 🏛
We want to highlight these two winged lamassus, divine beings placed at the doorways to protect the palace and the king. Did you know the lamassus in our Assyrian Palace Room Gallery are plaster copies?
The lamassu on the left is a copy bought from London in the 19th century. The original of this lamassu was unearthed in 1847 in Kalhu (Nimrud/Iraq) and was brought to London in 1852. The copy on the right was made in 1930 using the copy that was already in Berlin. They mirror each other, but you can spot one difference: the second copy does not have a cuneiform inscription.
What do you think of architectural copies in museums?
Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Pergamonmuseum erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.
Das Museum Kontaktieren
Nachricht an Pergamonmuseum senden:
Videos
Pergamonmuseum. Das Panorama
Off to Pergamon! Pergamonmuseum. Das Panorama takes you right to the heart of the ancient metropolis: the 360° panorama, designed by the artist Yadegar Asisi, shows you the life in Pergamon around 129 A.D. Experience the most important works of our Antikensammlung from a new, unusual perspective in Asisi's artistic interpretation. 💫 Everyone missing the Pergamon Altar a lot, can visit it at Pergamonmuseum. Das Panorama digitally, by the way. 🤓 Who of you have been there?
//
Auf nach Pergamon! Im Pergamonmuseum. Das Panorama seid ihr mittendrin in der antiken Metropole: das 360° Panorama, konzipiert vom Künstler Yadegar Asisi (asisi), zeigt euch das Leben in Pergamon um 129 n. Chr. Erlebt die wichtigsten Werke unserer Antikensammlung in Asisis künstlerischer Interpretation von einer ganz neuen, ungewohnten Seite. 💫 Alle, die den Pergamonaltar schon zu sehr vermissen, können ihn im Pergamonmuseum. Das Panorama übrigens digital entdecken. 🤓 Wer von euch war schon mal dort?
#pergamon360
Video: asisi
We want to share this quick tour of the Pergamonmuseum from the Staatliche Museen zu Berlin’s Instagram page. What is your favorite in the Pergamonmuseum?
Museumsportal Berlin
All museums at a glance! The Museumsportal Berlin is the shared platform of Berlin’s art spaces, palaces and memorial sites – and we are part of it! Only here you can find the daily updated overview of all current exhibitions and events in six languages.
Check it out and discover all museums at a glance: https://www.museumsportal-berlin.de/en/
//
Alle Museen auf einen Blick! Das Museumsportal Berlin ist das gemeinsame Portal der Berliner Museen, Schlösser und Gedenkstätten – und wir sind Teil davon! Nur hier findest du den tagesaktuellen Überblick über alle aktuellen Ausstellungen und Veranstaltungen in sechs Sprachen.
Hier findest du alle Museen auf einen Blick: https://www.museumsportal-berlin.de/
#museumsportalberlin
Like many museums around the world, we will be participating in #AskACurator Day! This week on Wednesday, our curators will be answering your questions here on Facebook ALL DAY🤓
🤔 Have you wondered what curators do? Do you have questions about museums, the objects, or exhibits on display🏛? Ask them on our post on September 15th. We look forward to your questions and can't wait to answer them!
Das Pergamonmuseum wurde nach Entwürfen Alfred Messels durch Ludwig Hoffmann zwischen 1910 und 1930 errichtet. Zuvor hatte an gleicher Stelle für wenige Jahre ein kleinerer Bau gestanden. In ihm waren zunächst die bedeutenden Ausgrabungsfunde der Berliner Museen, wie die zwischen 1878 und 1886 geborgenen Friesplatten des Pergamonaltars, untergebracht. Ungenügende Fundamentierungen führten jedoch bald zu Schäden am Gebäude, sodass es abgerissen werden musste.
Das neue, größere Pergamonmuseum wurde als Dreiflügelanlage erbaut. Heute beherbergt es die Antikensammlung, das Vorderasiatische Museum und das Museum für Islamische Kunst. Durch die imposanten Rekonstruktionen archäologischer Bauensembles – Pergamonaltar, Markttor von Milet, Ischtar-Tor mit Prozessionsstraße von Babylon, Mschatta-Fassade – ist das Pergamonmuseum weltweit berühmt geworden und hat sich zum Publikumsmagnet der Staatlichen Museen zu Berlin entwickelt.
Im Rahmen des Masterplans Museumsinsel wird das Museum nach Plänen des Architekturbüros Ungers seit 2013 abschnittsweise saniert. Im Zuge der Sanierung bleibt der Saal mit dem Pergamonaltar bis mindestens 2023 geschlossen. Von der Schließung betroffen sind darüber hinaus der Nordflügel sowie der Hellenistische Saal. Die Funde aus Uruk und Habuba Kabira sowie die Räume mit babylonischen, altiranischen und sumerischen Denkmälern sind derzeit ebenfalls nicht zugänglich. Bedingt durch die Baumaßnahmen im Pergamonmuseum mussten einige Objekte im Vorderasiatischen Museum zu deren Sicherheit aus den Vitrinen entnommen werden. Wir bitten diesbezüglich um Ihr Verständnis.
Der Südflügel des Pergamonmuseums mit dem Ischtar-Tor, der Prozessionsstraße und dem Museum für Islamische Kunst sowie der Saal mit dem Markttor von Milet bleiben weiterhin geöffnet.
Um den Besuchern der Museuminsel auch während der Sanierungszeit des Pergamonmuseums ein attraktives Angebot machen zu können, errichtet die Stiftung Preußischer Kulturbesitz einen temporären Ausstellungsbau „Pergamonmuseum. Das Panorama“ direkt gegenüber der Museumsinsel am Kupfergraben und an der Bahnlinie, welcher 2018 eröffnet werden soll.
Bitte beachten Sie, dass es aufgrund bautechnischer Maßnahmen sowie des hohen Besucheraufkommens zu längeren Wartezeiten kommen kann.
The Pergamonmuseum was designed by Alfred Messel; its construction was overseen by Ludwig Hoffmann and lasted twenty years, from 1910 to 1930. A smaller building initially stood on the same site for a just few years before being torn down. It housed the important excavation finds unearthed by the Berlin museums, such as the frieze panels from the Pergamon Altar, reclaimed from the earth in digs that lasted from 1878 to 1886. Inadequate foundations, however, soon resulted in the building becoming structurally unstable and it had to be demolished.
The new, larger Pergamonmuseum was built as a three-wing complex. The museum now houses three of the Staatliche Museen zu Berlin’s collections: the Antikensammlung, Vorderasiatisches Museum, and the Museum für Islamische Kunst. The impressive reconstructions of massive archaeological structures – the Pergamon Altar, Market Gate of Miletus, the Ishtar Gate and Processional Way from Babylon, and the Mshatta Facade – have made the Pergamonmuseum famous throughout the world, with the result that it is the most visited museum at the Staatliche Museen and in Germany as a whole.
Since 2013, the Pergamonmuseum has been undergoing staggered renovations as part of the Masterplan Museumsinsel. The renovations are based on plans by the architecture firm of O.M. Ungers. The hall that contains the Pergamon Altar will be closed until at least 2023. The north wing and the gallery of Hellenistic art will also be closed. The artefacts from Uruk and Habuba Kabira, as well as the rooms with Babylonian, ancient Iranian, and Sumerian monuments, are also currently inaccessible to the public. Additionally, several objects in the Vorderasiatisches Museum have been removed from their display cases for safekeeping during the construction work. We apologize for any inconvenience.
The south wing of the Pergamonmuseum – which features the Ishtar Gate, the Processional Way, the Museum für Islamische Kunst, and the Market Gate of Miletus – will remain open to the public.
Beginning in 2018, Museumsinsel visitors may also attend ‘Pergamonmuseum: The Panorama’, a temporary exhibition pavilion built by the Stiftung Preußischer Kulturbesitz. The building, which will offer an attractive alternative to the Pergamonmuseum during its renovation, will be located on the street Am Kupfergraben, which is directly across from Museumsinsel and next to the train line.
Please note that due to construction and the high volume of visitors, longer waiting times may be experienced.
The Museum für Islamische Kunst in Berlin (Pergamonmuseum) is getting ready to undergo its biggest transformation since its foundation, with a brand-new permanent exhibition due to open in 2026.
In this episode of the ART Informant, Isabelle Imbert welcomes Dr Deniz Erduman-Çalış, curator of Islamic arts, to talk about the new permanent exhibition of Islamic arts, the inherent challenges in designing new rooms, but also the opportunities to tell new stories and retell old ones. A lot to be excited for!
‼ Letzte Chance - Unsere Mschatta-Fassade ist noch bis zum 20.2. im Museum für Islamische Kunst zu sehen. Danach startet die umfangreiche Restaurierung und der Umzug der Mschatta-Fassade in den Nord-Flügel des Pergamonmuseums. Wir halten euch natürlich darüber auf dem Laufenden 😁
Kommt vorbei ‼
"Tor zur Welt - Die Mschatta-Fassade gehört zu den bedeutendsten Objekten der Museumsinsel. Jetzt wird sie umfänglich restauriert." ein Artikel im Tagesspiegel von Rolf Brockschmidt.
Mehr zur Installation von Ali Kaaf "Ich bin Fremder. Zweifach Fremder" noch bis 20.02.2022 im Museum für Islamische Kunst (Pergamonmuseum) zu erleben, findet Ihr hier: https://bit.ly/3rgPfx6
„Es geht um gelebte Anerkennung“. Politische Bildung im Museum für Islamische Kunst (Pergamonmuseum).
Roman Singendonk ist wissenschaftlicher Mitarbeiter und Kurator am Museum für Islamische Kunst in Berlin. Dort leitet er ein partizipatives Projekt mit Moscheen (TAMAM -Das Bildungsprojekt von Moscheen mit dem Museum für Islamische Kunst) und verantwortet das „MuseumsLab“. Im Interview spricht er über Bildungsprojekte, die mit Objekten aus islamisch geprägten Ländern Empowerment fördern.
Nicht verpassen ‼ Diversitätsveranstaltung: „Wir meinen es doch nur gut.“ Anmerkungen zur Erinnerungskultur mit Max Czollek, moderiert von Miriam Siré Camara.
📆 Do, 3.2.2022, 13 bis 14:30 Uhr | Webex | ohne Anmeldung
Eine Veranstaltungsreihe im Rahmen von
„WEITWINKEL – Globale Sammlungsperspektiven” und dem 360°-Vorhaben „Diversität als Narrative, Diversität als Wirklichkeit“ am Museum für Islamische Kunst (Pergamonmuseum).
‼ Iranische Kunst in Berlin ‼ Noch bis 20.03.2022 in der Sonderausstellung "Iran. Kunst und Kultur aus fünf Jahrtausenden" in der James Simon Galerie - Berlin Museumsinsel/museum Island zu sehen.
Einen kleinen Einblick in die Ausstellung gibt der Artikel im Tagesspiegel "Als die Kalligraphie zur Keramik kam - Migration als Bereicherung in Iran" von Rolf Brockschmidt.
Eine Sonderausstellung des Museums für Islamische Kunst (Pergamonmuseum) und der Sarikhani Sammlung, London.
Was geschah vor 530 Jahren ❓
"Ende des 15. Jahrhunderts erobern die Spanier ihr Land endgültig von den muslimischen Besatzern zurück. Deren letzte Bastion Granada fällt 1492. Das Jahr wird zur Epochenwende."
📣 Im WDR 5 in der Sendung spricht u.a. Philipp Zobel (Kunsthistoriker am Museum für Islamische Kunst, Pergamonmuseum und Universität Regensburg) über den "Glücklichen Garten".
Philipp Zobel hat die Sonderausstellung "Die Strahlkraft der Alhambra" im letzten Jahr im Pergamonmuseum kuratiert: https://bit.ly/3EZhfco.
In der längsten Nacht des Jahres landet das koschere Fantasiewesen Glückel auf der Yalda-Nacht, dem persischen Fest des Lichtes. Während Licht und Dunkelheit miteianander draußen ringen, backt Glückel in heiterer Gesellschaft Granatapfel-Taler. Bei Kerzenschein und vitaminreichen Speisen wird Glückel in ein spannendes Orakel eingeweiht. https://www.youtube.com/watch?v=1-8x_Xtw1jE
Verweilen und dann teilen!
‼ Spannende Einblicke in die Sonderausstellung “Iran. Kunst und Kultur aus fünf Jahrtausenden” und unser umfangreiches Rahmenprogramm ‼
Ab jetzt könnt ihr in der James Simon Galerie - Berlin Museumsinsel/museum Island die Ausstellung bis zum 20. März 2022 besuchen. Sie widmet sich der faszinierenden Kulturlandschaft des Landes und zeigt, wie wichtig der Iran als Impulsgeber, Schmelztiegel und kultureller Motor zwischen Afrika, Asien und Europa fünftausend Jahre lang war und ist.
🔷 Jeden Donnerstag ab 16 Uhr führen die Guides von ملتقى Multaka: Treffpunkt Museum auf Farsi und Arabisch durch die Ausstellung. Buchungsanfrage an [email protected] oder unter 0176 34 17 69 98.
Goodbye Mschatta: Ich bin Fremder. Zweifach Fremder — Eine Installation von Ali Kaaf vom 01.12.2021 bis 20.02.2022 im Museum für Islamische Kunst im Mschatta-Saal zu sehen.
Eine Intervention des Museums für Islamische Kunst: Anlässlich des bevorstehenden Abbaus, der Restaurierung und des Umzugs der Mschatta-Fassade vom Süd- in den Nordflügel des Pergamonmuseums tritt Ali Kaaf mit seinem Werk "Ich bin Fremder. Zweifach Fremder" in einen zeitgenössischen Dialog mit der Fassade.
➡ Alle Infos zu der Installation und zur Mschatta-Fassade findet Ihr hier: https://bit.ly/3y0I2TP
Ab jetzt könnt ihr in der James Simon Galerie - Berlin Museumsinsel/museum Island die Ausstellung “Iran. Kunst und Kultur aus fünf Jahrtausenden” besuchen. Sie widmet sich der faszinierenden Kulturlandschaft des Landes und zeigt, wie wichtig der Iran als Impulsgeber, Schmelztiegel und kultureller Motor zwischen Afrika, Asien und Europa fünftausend Jahre lang war und ist.
“Iran. Kunst und Kultur aus fünf Jahrtausenden” läuft bis 20. März 2022 und ist eine Ausstellung des Museums für Islamische Kunst (Pergamonmuseum) und der Sarikhani Sammlung (The Sarikhani Collection), London.
Es geht zur Museumsinsel!
Am 10.12. um 22 Uhr findet unser nächstes Kammerkonzert der Reihe ›Notturno‹ im Pergamonmuseum statt.
In Zusammenarbeit mit der Stiftung Preußischer Kulturbesitz wird dies nun das erste Konzert der zwöften Saison.
Der Abend beginnt 21 Uhr mit einer Einführung in die Sammlung durch den Direktor des Museums für Islamische Kunst, Prof. Dr. Stefan Weber, und lädt zum Erkunden mit einer Kurzführung ein.
Das Kammermusikensemble des DSO wird sich anschließend gemeinsam mit Gästen an Vibraphon und Gitarre mit Originalkompositionen und Bearbeitungen unter anderem mit Werken von Bott, Britten, Debussy und Händel auseinandersetzen.