Ricardo Von Brusky

Ricardo Von Brusky Arte de qualidade e atemporal no Brasil: obras contemporâneas, modernas e antigas.

Von Brusky
SP, Arte, decoração, colecionismo, pinturas, esculturas, bronze, mobiliário, cristais, porcelanas, cerâmicas, pratas, luminárias e outros.

Nesta obra de Fernando Odriozola em técnica mista sobre eucatex, uma forma marcada por detalhes em verde e branco assume...
13/05/2026

Nesta obra de Fernando Odriozola em técnica mista sobre eucatex, uma forma marcada por detalhes em verde e branco assume imediatamente o protagonismo da composição, conduzindo o olhar para o centro da narrativa visual criada pelo artista. Conforme a observação se aprofunda, novas texturas, sobreposições e camadas começam a se revelar, evidenciando a riqueza material e o caráter quase enigmático característicos de sua produção. Desta vez, lua e sol aparecem representados juntos na mesma pintura, criando uma tensão poética que desperta a atenção daqueles que observam a obra de maneira mais atenta e contemplativa.



Fernando Odriozola
Técnica mista sobre eucatex
80 x 100 cm
Coleção Rosa Maria Steiner



In this mixed media on eucatex work by Fernando Odriozola, a form marked by green and white details immediately takes center stage within the composition, guiding the viewer’s gaze toward the core of the visual narrative created by the artist. As the observation deepens, new textures, overlays and layers gradually begin to reveal themselves, highlighting the material richness and the almost enigmatic character that define his production. This time, the moon and the sun are represented together within the same painting, creating a poetic tension that captures the attention of those who observe the work in a more attentive and contemplative way.



Nesta obra de 1976, Fernando Odriozola desloca o protagonismo para um elemento que, em grande parte de sua produção, cos...
12/05/2026

Nesta obra de 1976, Fernando Odriozola desloca o protagonismo para um elemento que, em grande parte de sua produção, costuma surgir de maneira mais discreta: a lua. Aqui, ela assume o centro da composição e conduz o olhar dentro da atmosfera enigmática característica do artista. Executada em técnica mista sobre eucatex, a obra preserva elementos recorrentes de sua linguagem visual, marcados por cenários misteriosos, formas simbólicas e superfícies densamente trabalhadas. As texturas, sempre muito particulares em suas pinturas, reforçam a profundidade da composição e evidenciam o caráter único de uma produção que atravessa o tempo mantendo sua força poética e visual.



Fernando Odriozola
1976
Técnica mista sobre eucatex
26 x 36 cm



In this 1976 work, Fernando Odriozola shifts the focus toward an element that, throughout much of his production, usually appears in a more discreet manner: the moon. Here, it takes center stage, guiding the viewer through the enigmatic atmosphere that defines the artist’s work. Executed in mixed media on eucatex, the piece preserves recurring elements of his visual language, marked by mysterious settings, symbolic forms, and densely worked surfaces. The textures, always distinctive in his paintings, reinforce the depth of the composition and highlight the singular character of a body of work that continues to endure through time with its poetic and visual strength.



Em continuidade a uma composição já conhecida dentro da produção de Barsotti, esta obra revisita uma versão anterior mar...
07/05/2026

Em continuidade a uma composição já conhecida dentro da produção de Barsotti, esta obra revisita uma versão anterior marcada pelo formato em losango, agora reinterpretada em uma configuração circular. A mudança da estrutura geométrica transforma completamente a leitura da obra, conduzindo o olhar por novos percursos visuais. Os diferentes tons de azul voltam a assumir o protagonismo, ocupando grande parte da composição e criando profundidade e movimento, enquanto os detalhes em amarelo reaparecem como pontos de contraste e equilíbrio, desta vez sob uma nova perspectiva formal. Uma obra que evidencia a maneira como Barsotti explorava diferentes possibilidades a partir de uma mesma linguagem visual.



Hércules Barsotti
Nº15
1993
Acrílica sobre a tela
120 cm de diâmetro



Continuing a composition already recognized within Barsotti’s body of work, this piece revisits an earlier version defined by a diamond-shaped format, now reinterpreted through a circular configuration. The shift in geometric structure completely transforms the reading of the work, guiding the eye through new visual paths. Different shades of blue once again take center stage, occupying most of the composition while creating depth and movement, as the yellow details reappear as points of contrast and balance, this time from a new formal perspective. A work that highlights the way Barsotti explored different possibilities through a consistent visual language.



Nesta obra de 1975, Fernando Odriozola apresenta uma abordagem menos recorrente em sua produção artística, marcada pelo ...
06/05/2026

Nesta obra de 1975, Fernando Odriozola apresenta uma abordagem menos recorrente em sua produção artística, marcada pelo uso de tonalidades claras e frias. Os diferentes matizes de azul introduzem uma atmosfera mais silenciosa e contemplativa à composição, revelando outra camada de sua pesquisa pictórica. Entre os elementos da cena, a lua aparece como um detalhe sutil, mas ainda assim marcante, reafirmando um símbolo frequentemente presente em sua obra e reforçando a dimensão poética que atravessa suas pinturas.



1975
Óleo sobre tela
80 x 60 cm
Coleção Família Azevedo



In this 1975 work, Fernando Odriozola presents a less recurrent approach within his artistic production, marked by the use of light and cool tones. The different shades of blue introduce a quieter and more contemplative atmosphere to the composition, revealing another layer of his pictorial research. Among the elements of the scene, the moon appears as a subtle yet striking detail, reaffirming a symbol frequently present throughout his work and reinforcing the poetic dimension that runs through his paintings.



Realizada em 1993, a obra apresentada é de Hércules Barsotti, em tinta acrílica sobre tela (141 x 141cm). O quadro apres...
05/05/2026

Realizada em 1993, a obra apresentada é de Hércules Barsotti, em tinta acrílica sobre tela (141 x 141cm). O quadro apresenta uma escolha cromática precisa, alternando entre tons de azul e detalhes em amarelo que conduzem o olhar com clareza. A geometria e a simetria, marcantes em sua produção, se destacam aqui de forma particularmente equilibrada e satisfatória. Barsotti participou de momentos centrais da arte concreta no Brasil, com presença em edições da Bienal de São Paulo e obras hoje em acervos institucionais importantes, consolidando seu nome como um dos principais representantes dessa vertente.


Hércules Barsotti
Nº14
1993
Acrílica sobre a tela
141 x 141cm



Executed in 1993, the presented work is by Hércules Barsotti, in acrylic on canvas (141 x 141 cm). The painting features a precise chromatic choice, alternating between shades of blue and touches of yellow that guide the viewer’s eye with clarity. Geometry and symmetry, key elements in his practice, stand out here in a particularly balanced and satisfying way. Barsotti took part in pivotal moments of Concrete art in Brazil, with participation in editions of the São Paulo Biennial and works now held in important institutional collections, consolidating his name as one of the leading representatives of this movement.



01/05/2026

Apresentamos os lotes remanescentes do nosso leilão de vinhos, que já estão disponíveis, uma nova oportunidade para garantir rótulos cuidadosamente selecionados. Com curadoria de , esta seleção reúne nomes que naturalmente atraem o olhar de grandes apreciadores, com garrafas que se destacam por sua origem, história e singularidade, uma chance de incorporar exemplares especiais a uma coleção. Agradecemos a todos que participaram, foi um prazer guiar rótulos tão especiais para apreciadores e colecionadores.



We present the remaining lots from our wine auction, now available, offering a new opportunity to secure carefully selected labels. Curated by , this selection brings together names that naturally attract the attention of discerning connoisseurs, with bottles distinguished by their origin, history, and singularity, a chance to add truly special pieces to a collection. We thank everyone who participated; it was a pleasure to guide such special labels to enthusiasts and collectors.



Hoje é o último dia do nosso leilão de vinhos, com curadoria de , reunindo uma seleção criteriosa de rótulos especiais p...
29/04/2026

Hoje é o último dia do nosso leilão de vinhos, com curadoria de , reunindo uma seleção criteriosa de rótulos especiais pensados para apreciadores e colecionadores. São garrafas que carregam história, origem e singularidade, escolhidas para quem valoriza mais do que o sabor, mas também o significado de cada exemplar. Esta é a oportunidade de adquirir uma garrafa verdadeiramente especial para a sua coleção. O leilão acontecerá hoje, às 20h.



La Tâche
1983



Today is the final day of our wine auction, curated by , bringing together a carefully selected range of special labels for wine lovers and collectors. These are bottles that carry history, origin, and singularity, chosen for those who value more than just taste, but also the meaning behind each piece. This is the opportunity to acquire a truly special bottle for your collection. The auction will take place today at 8 PM.



Segunda noite do primeiro leilão de vinhos do ano hoje às 20h. Uma seleção que reúne rótulos icônicos como Pétrus, Roman...
28/04/2026

Segunda noite do primeiro leilão de vinhos do ano hoje às 20h. Uma seleção que reúne rótulos icônicos como Pétrus, Romanée-Conti, La Tâche entre outros grandes nomes que atravessam o tempo. A curadoria, desenvolvida em parceria com , foi conduzida com rigor para garantir autenticidade e relevância em cada lote. O pregão segue até amanhã.



Second night of the first wine auction of the year today at 8pm. A selection featuring iconic labels such as Pétrus, Romanée-Conti, La Tâche, among other great names that transcend time. The curation, developed in partnership with , was conducted with rigor to ensure authenticity and relevance in every lot. The auction continues through tomorrow.



A obra “Espelho Negro”, de Fernando Odriozola, feita em acrílica sobre eucatex, apresenta uma composição marcada por uma...
21/04/2026

A obra “Espelho Negro”, de Fernando Odriozola, feita em acrílica sobre eucatex, apresenta uma composição marcada por uma atmosfera densa e profunda, construída a partir de uma paleta predominantemente escura. Ainda assim, sutis contrastes cromáticos se revelam, com a presença de tonalidades mais quentes que emergem na base da pintura, enquanto no lado direito surge a cor verde, criando pontos de tensão e equilíbrio visual. Ao centro, um elemento claro se destaca e organiza o olhar, enquanto ao seu redor se constroem camadas de textura e a tipografia característica do artista, que atravessa a superfície como parte essencial da composição. A relação entre fundo e limite se dissolve, sugerindo que a própria moldura integra a obra e amplia seu campo visual. No topo, a lua, símbolo recorrente na produção de Odriozola, reafirma seu universo poético e conecta a obra à sua linguagem já consolidada.



Fernando Odriozola
Espelho negro
Acrílica sobre eucatex
90 x 78 cm (com moldura)
Coleção Claudio Yokoyama



The work “Espelho Negro”, by Fernando Odriozola, created in acrylic on eucatex, presents a composition marked by a dense and profound atmosphere, built from a predominantly dark palette. Even so, subtle chromatic contrasts emerge, with warmer tones appearing at the base of the painting, while on the right side a green hue arises, creating points of tension and visual balance. At the center, a lighter element stands out and organizes the viewer’s gaze, while around it layers of texture and the artist’s characteristic typography are constructed, crossing the surface as an essential part of the composition. The relationship between background and boundary dissolves, suggesting that the frame itself becomes part of the work, expanding its visual field. At the top, the moon, a recurring symbol in Odriozola’s practice, reinforces his poetic universe and connects the piece to his already consolidated visual language.



O primeiro leilão de vinhos deste ano já tem seu catálogo disponível no link da nossa bio. Em colaboração com , apresent...
20/04/2026

O primeiro leilão de vinhos deste ano já tem seu catálogo disponível no link da nossa bio. Em colaboração com , apresentamos uma seleção especial dedicada aos apreciadores, reunindo rótulos escolhidos com olhar criterioso para valorizar qualidade, origem e singularidade.

A exposição acontece nos dias 22, 23 e 24 de abril, e o leilão será realizado nos dias 27, 28 e 29 de abril, às 20h.

Esperamos você na Rua Estados Unidos, 336, São Paulo-SP.



The first wine auction of the year now has its catalogue available via the link in our bio. In collaboration with , we present a special selection dedicated to collectors and enthusiasts, bringing together labels carefully chosen to highlight quality, origin, and singularity.

The exhibition takes place on April 22, 23, and 24, and the auction will be held on April 27, 28, and 29, at 8 PM.

We look forward to welcoming you at Rua Estados Unidos, 336, São Paulo-SP.



Na Galeria Ricardo Von Brusky, apresentamos esta obra de Fernando Odriozola, realizada em técnica mista sobre eucatex. D...
14/04/2026

Na Galeria Ricardo Von Brusky, apresentamos esta obra de Fernando Odriozola, realizada em técnica mista sobre eucatex. Diferente do que se vê com frequência em sua produção, marcada por atmosferas mais densas e misteriosas construídas a partir de tons escuros, aqui o artista explora uma paleta mais clara, trazendo uma nova leitura para sua linguagem. Ainda assim, elementos recorrentes permanecem presentes, como a lua, que aparece mais uma vez em sua composição, acompanhada do sol, que surge de forma mais sutil e exige um olhar atento para ser percebido. No centro da cena, uma figura em destaque instiga pela ambiguidade, sem permitir uma identificação precisa, enquanto ao seu lado direito, ao fundo, um campo em tom vinho concentra áreas mais escuras em uma pequena porção da tela. A tipografia característica do artista também se manifesta, adicionando textura e reforçando a identidade única da obra.



Fernando Odriozola
Técnica mista sobre eucatex
92 x 73 cm
Coleção Rosa Maria Steiner



At Galeria Ricardo Von Brusky, we present this work by Fernando Odriozola, created using mixed media on eucatex. Unlike what is often seen in his production, typically marked by denser and more mysterious atmospheres built through darker tones, here the artist explores a lighter palette, offering a new reading of his visual language. Even so, recurring elements remain present, such as the moon, which appears once again in his composition, accompanied by the sun, which emerges more subtly and requires a more attentive gaze to be noticed. At the center of the scene, a prominent figure intrigues through its ambiguity, not allowing for precise identification, while to its right, in the background, a wine-toned area concentrates darker hues within a small portion of the canvas. The artist’s characteristic typography is also present, adding texture and reinforcing the unique identity of the work.



Endereço

Rua Estados Unidos, 336
São Paulo, SP
01427-000

Horário de Funcionamento

Segunda-feira 10:00 - 19:00
Terça-feira 10:00 - 19:00
Quarta-feira 10:00 - 19:00
Quinta-feira 10:00 - 19:00
Sexta-feira 10:00 - 19:00

Telefone

+5511972855436

Notificações

Seja o primeiro recebendo as novidades e nos deixe lhe enviar um e-mail quando Ricardo Von Brusky posta notícias e promoções. Seu endereço de e-mail não será usado com qualquer outro objetivo, e pode cancelar a inscrição em qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Museu

Envie uma mensagem para Ricardo Von Brusky:

Compartilhar

Categoria