Exhibitions by JWD Art Space

Exhibitions by JWD Art Space Welcome to the official page of JWD Art Space for exhibitions. We aim to nurture creativity in contemporary art.

ANNOUNCEMENTJWD Art Space ขอแจ้งให้ทราบว่าจะทำการปิดพื้นที่เข้าชมนิทรรศการเพื่อเตรียมนิทรรศการครั้งต่อไป ทั้งนี้เรายังคง...
20/02/2026

ANNOUNCEMENT
JWD Art Space ขอแจ้งให้ทราบว่าจะทำการปิดพื้นที่เข้าชมนิทรรศการเพื่อเตรียมนิทรรศการครั้งต่อไป ทั้งนี้เรายังคงให้เปิดให้บริการด้านโลจิสติกส์งานศิลปะเป็นปกติ เวลาทำการ 10.00-19.00 น. เปิดทุกวันเว้นวันจันทร์
JWD Art Space will be temporarily closed while we prepare for the next exhibition. Please note that our art logistics services remain available as usual, operating hours: 10:00–19:00, closed on Mondays.

04/02/2026

DOWNTIME PARLOR
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

JWD Art Space จะทำการปิดพื้นที่นิทรรศการชั่วคราวเพื่อตรวจเช็คสภาพผลงานตั้งแต่วันที่ 29 มกราคม - 2 กุมภาพันธ์ 2569 โดยจะก...
28/01/2026

JWD Art Space จะทำการปิดพื้นที่นิทรรศการชั่วคราวเพื่อตรวจเช็คสภาพผลงานตั้งแต่วันที่ 29 มกราคม - 2 กุมภาพันธ์ 2569 โดยจะกลับมาเปิดให้เข้าชมอีกครั้งในวันที่ 3 กุมภาพันธ์ 2569 ทั้งนี้เรายังคงให้เปิดให้บริการด้านโลจิสติกส์งานศิลปะเป็นปกติ เวลาทำการ 10.00-19.00 น. เปิดทุกวันเว้นวันจันทร์ จึงขออภัยในความไม่สะดวกมา ณ ที่นี้
JWD Art Space will be temporarily closed for maintenance from January 29th to February 2nd, 2026. We will reopen on February 3rd. Art logistics services will continue to operate as usual during this period. Operating hours: 10:00–19:00, open daily except Mondays. We apologize for any inconvenience this may cause.

23/01/2026

โดรา การ์เซียรวบรวมจดหมายและบันทึกประจำวันของสตรีในประวัติศาสตร์ เพื่อพิจารณาการอ่านในฐานะการกระทำเชิงรุก และเผยให้เห็นถ้อยคำของพวกเธอในฐานะพื้นที่ ที่การเคลื่อนไหวและการหยุดพักดำรงอยู่ร่วมกันได้ การปฏิวัติมักเริ่มต้นจากผู้หญิง ทว่าคำถามของพวกเธอมักถูกเลื่อนไปยังวันพรุ่งนี้ที่ยังมาไม่ถึง กระนั้น ความผิดหวังก็กลายเป็นการเตรียมพร้อม
____

Through gathering letters and diaries by historical female figures, Dora García reconsiders reading as an active gesture and reveals their words as spaces where movement and pause coexist. Revolutions often begin with women, yet their questions are deferred to a distant tomorrow. Still, disappointment becomes preparation.
Dora García
Letters of Disappointment / Letter di disincanto, 2022
Installation with 5 books and 10 handwritten letters, each 15 × 19 cm.
Courtesy of Collection E. Righi

DOWNTIME PARLOR
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

Thank you Insomnia.sceneDOWNTIME PARLORFeaturing artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratch...
19/01/2026

Thank you Insomnia.scene

DOWNTIME PARLOR
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

ปรัชญา พิณทองสำรวจขนบและเรื่องราวของการสั่นพ้องทางวัฒนธรรมที่คุลมเครือ เขาถ่ายภาพแผงขายล็อตเตอรี่ข้างถนนซึ่งเต็มไปด้วยรู...
16/01/2026

ปรัชญา พิณทองสำรวจขนบและเรื่องราวของการสั่นพ้องทางวัฒนธรรมที่คุลมเครือ เขาถ่ายภาพแผงขายล็อตเตอรี่ข้างถนนซึ่งเต็มไปด้วยรูพรุน แปรเปลี่ยนสิ่งหากินในชีวิตประจำวันให้กลายเป็นจักรวาลวิทยาอันเงียบสงบ: รูเจาะแต่ละรูซึ่งเคยเย็บตั๋วไว้แต่ละใบคือร่องรอยการเดิมพันเล็กๆ บนความหวังสองครั้งต่อเดือน เมื่อถูกส่องสว่างจากด้านหลัง แผงเหล่านี้ก่อรูปเป็นกลุ่มดาวอันเปราะบางของความโหยหาและการเสี่ยงโชค
____

Pratchaya Phinthong turns to rituals and stories of ambiguous cultural resonance. Photographing street vendors’ perforated lottery boards, Pratchaya Phinthong abstracts everyday hustle into quiet cosmology: each hole, once holding a ticket, marks a small wager on hope, one that repeats twice each month. Illuminated from behind, the boards form fragile constellations of longing and chance.
𝐃𝐨𝐰𝐧𝐭𝐢𝐦𝐞 𝐏𝐚𝐫𝐥𝐨𝐫
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

ผลงานของกลุ่มนิสิตสามย่านและจดหมายเหตุุของห้องสมุดประชาชีที่ยุติการทำงานไปแล้ว และตั้งอยู่ตรงจุดตัดของความตึงเครียดระหว่...
12/01/2026

ผลงานของกลุ่มนิสิตสามย่านและจดหมายเหตุุของห้องสมุดประชาชีที่ยุติการทำงานไปแล้ว และตั้งอยู่ตรงจุดตัดของความตึงเครียดระหว่างพื้นที่สาธารณะและพื้นที่ส่วนตัว อีกทั้งยังตามรอยของสายสัมพันธ์ที่ทำให้ชุมชนก่อตัวขึ้น—ของผู้คนที่ร่วมกันแบ่งปันและดูแลพื้นที่เดียวกัน ทั้งสองกลุ่มเคลื่อนไหวระหว่างการผลิตและการจัดเก็บองค์ความรู้ โดยแนวทางปฏิบัติของพวกเขาได้พัฒนาในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาจากการ “จัดตั้ง” สู่การ “รวมตัว”

สำหรับนิสิตสามย่าน กลุ่มนักศึกษาและศิษย์เก่ามหาวิทยาลัยจุฬาลงกรณ์ คำถามเหล่านี้ปรากฏผ่านบริบทของศาลเจ้าแม่ทับทิม ศาลเจ้าอายุร้อยห้าสิบปีในย่านสามย่าน ซึ่งเผชิญการไล่ที่มาตั้งแต่ปี 2563 ภายใต้แผนการพัฒนาใหม่ของมหาวิทยาลัย ผลงานของพวกเขาตั้งคำถามถึงกลไกของอำนาจที่ไม่เพียงทำงานผ่านการควบคุมที่ดินเท่านั้น แต่ยังผ่านการสร้าง “อนาคต” ที่อ้างความแน่นอนและความต่อเนื่องอีกด้วย ห้องสมุดประชาชีซึ่งเป็นห้องสมุดที่จัดตั้งขึ้นกันเอง สะท้อนประเด็นความสนใจ การเมือง และปรารถนาของผู้คนที่หล่อเลี้ยงชุมชนนี้
____

The materials and works by Nisit Samyan and the now defunct Prachachee Library sit at the crux of tensions between public and private space, as well as trace the bonds through which a community takes form—those who share and sustain a space together. Both groups move between producing and archiving knowledge, their practices having evolved in recent years from acts of organising to acts of gathering.

For Nisit Samyan, a collective of students and alumni of Chulalongkorn University, these questions play out around the Chao Mae Thapthim Shrine, a 150-year-old spiritual anchor in the Samyan neighbourhood that has faced eviction since 2020 under the university’s lucrative redevelopment plans. Their work probes how power operates not only through the control of land but through the crafting of futures that claim certainty and continuity. A self-organised library. Prachachee Library reflects the curiosities, politics, and desires of those who sustain its evolving community.
DOWNTIME PARLOR
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026

07/01/2026

หวนระลึกถึงสเปรย์พริกไทย—อาวุธสำหรับสลายการชุมนุม ศิลปิน ไว อิพ โปรยผงพริกไทยบดออกจากหน้าต่างอพาร์ตเมนต์ในฮ่องกง การโปรยซึ่งดูเหมือนไม่มีอะไรนอกจากผงที่ปลิวไปตามลมลงสู่ถนนโดยไม่มีใครสังเกตนั้น แฝงความหวังเล็กๆ ว่ายังมีบางสิ่งที่อาจตื่นเร้าขึ้นอีกครั้ง
____

Evoking pepper spray—a weapon of crowd dispersal. Wai Ip scatters ground pepper from a Hong Kong apartment window. Dispersing nothing but powder blown by the wind into the street, unnoticed, the gesture carries a faint hope that something might still stir. Through gathering letters and diaries by historical female figures.
DOWNTIME PARLOR
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

นาเดีย เกอร์รูอี ชวนผู้ชมเปิดรับการล่องลอยทางประสาทสัมผัส เข้าสู่ประสบการณ์ของเวลาและพื้นที่ที่ขยายออกไป เธอจินตนาการถึง...
03/01/2026

นาเดีย เกอร์รูอี ชวนผู้ชมเปิดรับการล่องลอยทางประสาทสัมผัส เข้าสู่ประสบการณ์ของเวลาและพื้นที่ที่ขยายออกไป เธอจินตนาการถึงเงื่อนไขและระนาบใหม่ๆ สำหรับการ (กลับมา) พบเจอ และการปรับจูนตัวเราให้เข้ากับเศษเสี้ยวที่มักถูกมองข้าม: ภาพระยะใกล้ของพลาสติกขุ่นที่สะท้อนแสงจากทุกทิศทาง งานติดตั้งวิดีโอของเธอปฏิเสธการมองแบบครบถ้วนทั้งหมด รั้งผู้ชมให้อยู่ในภาวะต่อเนื่องระหว่างการมองเห็นและการมองไม่เห็น ที่ซึ่งการคลี่คลายไม่ได้ถูกหยิบยื่นหรือปรารถนา
____

Nadia Guerroui’s works open to sensory drift and lean into an expanded experience of time and space. She imagines new conditions and registers for (re-)encountering and attuning ourselves to overlooked fragments: a close-up of a translucent plastic that catches light from every direction. Her immersive video installation resists any total view, holding viewers within a continuum of seeing and unseeing, where resolution is neither offered nor desired.
Nadia Guerroui
Many Nights and Many Lights, 2023
5 video projections, polyester mirror foil, wall paint, and aluminium paint. Dimensions variable.

𝐃𝐨𝐰𝐧𝐭𝐢𝐦𝐞 𝐏𝐚𝐫𝐥𝐨𝐫
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

ANNOUNCEMENTJWD Art Space ขอแจ้งให้ทราบว่าเราจะทำการปิดพื้นที่เข้าชมนิทรรศการระหว่างวันที่ 31 ธันวาคม 2568 - 1 มกราคม 25...
29/12/2025

ANNOUNCEMENT

JWD Art Space ขอแจ้งให้ทราบว่าเราจะทำการปิดพื้นที่เข้าชมนิทรรศการระหว่างวันที่ 31 ธันวาคม 2568 - 1 มกราคม 2569 เนื่องในโอกาสวันปีใหม่ โดยจะกลับมาเปิดให้ชมการแสดงอีกครั้งในวันที่ 2 มกราคม 2569 ทั้งนี้ยังคงให้เปิดให้บริการด้านโลจิสติกส์งานศิลปะเป็นปกติ เวลาทำการ 10.00-19.00 น. เปิดทุกวันเว้นวันจันทร์
JWD Art Space will temporarily close the space from 31 December 2025 to 1 January 2026 on the occasion of New Year's Day. We will reopen on 2 January 2026, operating hours: 10:00–19:00, closed on Mondays.
JWD Art Space ผู้ให้บริการด้านศิลปะแบบครบวงจรและพื้นที่จัดแสดงงานศิลปะร่วมสมัย
𝐀 𝐒𝐩𝐚𝐜𝐞 𝐃𝐞𝐝𝐢𝐜𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐨 𝐒𝐮𝐩𝐩𝐨𝐫𝐭 𝐀𝐫𝐭 𝐋𝐨𝐠𝐢𝐬𝐭𝐢𝐜𝐬 𝐒𝐨𝐥𝐮𝐭𝐢𝐨𝐧𝐬 & 𝐏𝐫𝐨𝐦𝐨𝐭𝐞 𝐂𝐨𝐧𝐭𝐞𝐦𝐩𝐨𝐫𝐚𝐫𝐲 𝐀𝐫𝐭
💻 Website: www.jwd-artspace.com
📩 Email: [email protected]
☎️ Telephone: +662 710 4060
🛎 Facebook & Instagram: JWDartspace
📌 LINE OA:
⏱ Open time: 10.00-19.00 (Closed on Monday)

#ขนส่งงานศิลปะ #ติดตั้งงานศิลปะ #บริการด้านศิลปะ #เก็บงานศิลปะ #พื้นที่ให้เช่าเก็บงานศิลปะ

เด็กชายวัยสิบห้าปีคนหนึ่งที่เป็นออทิสติกและไม่สามารถสื่อสารด้วยคำพูด ข้ามชายแดนฮ่องกง—เซินเจิ้นเมื่อปี 2000 ศิลปิน ซิซิ ...
25/12/2025

เด็กชายวัยสิบห้าปีคนหนึ่งที่เป็นออทิสติกและไม่สามารถสื่อสารด้วยคำพูด ข้ามชายแดนฮ่องกง—เซินเจิ้นเมื่อปี 2000 ศิลปิน ซิซิ อู จินตนาการถึงการกลับมาของเขาในฐานะการปรากฏกายที่ไม่จีรัง ผ่านเศษเสี้ยวของภาพฝันและฉากของพื้นที่เปลี่ยนผ่าน ผลงานนี้เคลื่อนไปมาระหว่างภาพปรากฏและหลักฐานบันทึก เปิดพื้นที่ไว้ให้กับสิ่งที่ “ยังไม่จบ” ซึ่งอาจจะหมายถึงทั้งสิ่งที่ไม่อาจปิดฉากได้ และสิ่งที่อาจปรากฏขึ้นอีกครั้ง

A fifteen-year-old nonverbal autistic boy who crossed the Hong Kong–Shenzhen border in 2000 becomes a point of departure. Cici Wu reimagines his return as an evanescent presence, unfolding through oneiric fragments and shots of transitional spaces. Moving between apparition and documentation, the film holds open a room where “unfinished” names both what cannot conclude and what may still resurface.
Cici Wu
Titled: Unfinished Return of Yu Man Hon, 2019
Technique: Video installation; single-channel video, 16mm film transferred to digital video, color, sound, prop lamp, paper, bamboo wire, glue.
18:35 minutes, dimensions variable.
Courtesy of Empty Gallery
𝐃𝐨𝐰𝐧𝐭𝐢𝐦𝐞 𝐏𝐚𝐫𝐥𝐨𝐫
Featuring artists: Cici Wu, Dora Garcia, Nisit Samyan, Prachachee Library, Pratchaya Phinthong, Nadia Guerroui, Wai Ip
Curated by Ariane Sutthavong
Exhibition period: November 7, 2025 - February 8, 2026
Opening hours: Tuesday to Sunday, 10:00–19:00 (Closed on Monday)

ที่อยู่

188/72, 3rd Floor, Charasmuang Road , Wang Mai, Pathum Wan, Bangkok Bangkok
Bangkok
10330

เวลาทำการ

จันทร์ 10:00 - 19:00
อังคาร 10:00 - 19:00
พุธ 10:00 - 19:00
พฤหัสบดี 10:00 - 19:00
ศุกร์ 10:00 - 19:00
เสาร์ 10:00 - 19:00
อาทิตย์ 10:00 - 19:00

เบอร์โทรศัพท์

+6627104060

เว็บไซต์

แจ้งเตือน

รับทราบข่าวสารและโปรโมชั่นของ Exhibitions by JWD Art Spaceผ่านทางอีเมล์ของคุณ เราจะเก็บข้อมูลของคุณเป็นความลับ คุณสามารถกดยกเลิกการติดตามได้ตลอดเวลา

ติดต่อ ธุรกิจของเรา

ส่งข้อความของคุณถึง Exhibitions by JWD Art Space:

แชร์

ประเภท